Kelly
Lv 4
Kelly 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

( 英文 ) 想請問To Whom it m這句是什麼意思

看到有人的mail開頭寫著:To Whom it may concern,

想知道是什麼意思呀~

另外想知道,電話中....叫對方請稍等(請給我最簡單口語,又不失禮貌的講法)

已更新項目:

1.問對方要咖啡or茶 (請給我最簡單口語,又不失禮貌的講法)

2.請慢用

7 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    <1>To whom it may concern ~~ 敬啟者

    <2>Formal ~ Could you wait a moment, please.

    .......................Could you wait a minute, please.

    Informal ~ Just a minute!

    ..................Wait a moment or minute.

    <3>Would you like tea or coffee? Enjoy it.

    .......What do you want to drink? Tea or Coffee. Enjoy it.

    I hope it's useful to you.

    參考資料: myself and dictionary
    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • 1 0 年前

    To Whom it may concern

    是"敬啟者"的意思。

    原本寫法是It may concer to whom.譯成:給相關的人。但重點是要給那些人,所以把to whom移到句首,就成了To Whom it may concern。文言點就翻成敬啟者,白話點,就翻成給相關的人

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • 1 0 年前

    To Whom it may concern

    沒錯就是"敬啟者"的意思。

    在電話中叫對方等可以用:

    A moment please.

    Hold on, please.

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • 1 0 年前

    To Whom it may concern,是敬啟者,

    這是第1句

    2.我就不知道惹

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • 您覺得這個回答如何?您可以登入為回答投票。
  • 1 0 年前

    {1} To Whom it may concern

    的意思為""""敬啟者"""

    {2} 電話中....叫對方請稍等

    有禮貌的說法如下

    Please wait a bit

    2007-09-06 18:06:26 補充:

    馬的~怎麼那麼多人回答...這題我又錯點了

    參考資料: 我英文好~
    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • 1 0 年前

    To whom it may concern = 敬啟者

    叫對方請稍等 = could you wait a moment please

    參考資料: 自己
    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • 1 0 年前

    第一句我不知道

    至於電話中要叫對方稍等

    就說 Wait a minute 就可以了

    參考資料: 自己
    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。