Jacqueline 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

請幫我翻譯這篇文章,有關於長腿叔叔這篇文章

Dear daddy longlegs

Did you ever see this campus? It is a heavenly spot in May. All the plants are flowering and the trees are the loveliest young green-even the oldest trees look fresh and new. The grass is dotted with yellow dandelions, and hundreds of girls in blue and white and pink dresses. Everybody is joyous and carefree because vacation’s coming, and with that to look forward to, examinations don’t count.

And oh, Daddy! ‘m the happiest of all! Because I’m not in the John

Grier Home any more.

I’m sorry now for all the bad things I did in the past.

I’m sorry I was ever bad to Mrs. Lippett.

I’m sorry I ever hit Freddie Perkins.

I’m sorry I ever filled the sugar bowl with salt.

I’m sorry I ever made face behind the trustees’ backs.

I’m going to be good and sweet and kind to everybody.

3 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    親愛的長腿叔叔:

    你曾經看過這個校園嗎?這裡在五月是個天堂般的地方,所有的植物開滿了花,樹木們也可愛地青綠--即使是老樹也看起來清爽又清新。草地上則星羅棋布黃色的蒲公英,幾百個女孩們穿著藍白粉紅的衣裳。大家都因為假期即將來臨而喜悅和無憂無慮,也因為這樣的向前看,連考試都不計算在內了。

    喔叔叔啊!我是這所有人中最快樂的,因為我不再住在約翰格里家了。

    現在我對我過去所做過的所有壞事感到抱歉

    我對於我對待李帕太太曾不好感到抱歉

    我對於我曾打過佛萊迪巴金感到抱歉

    我對於我曾把鹽放到糖罐裡感到抱歉

    我對於我曾在校董的背後做鬼臉感到抱歉

    我將會乖乖甜蜜仁慈的對大家

    參考資料: 自己
    • 登入以對解答發表意見
  • mmmm
    Lv 5
    1 0 年前

    Dear daddy longlegs

    親愛的長腿叔叔

    Did you ever see this campus? It is a heavenly spot in May.

    您曾看過這個校園嗎?五月的這裡,就像是一個天堂般美好的地方。

    All the plants are flowering and the trees are the loveliest young green-even the oldest trees look fresh and new.

    所有的植物都欣欣向榮,而樹木則是呈現著最宜人的青蔥色~即使是最老的樹木看起來也很清新。

    The grass is dotted with yellow dandelions, and hundreds of girls in blue and white and pink dresses.

    草皮上點綴著黃色的蒲公英,而數以百計的少女們則穿著藍、白及粉紅色的各式洋裝。

    Everybody is joyous and carefree because vacation’s coming, and with that to look forward to, examinations don’t count.

    每個人都是快樂並且無憂無慮的,因為假期就要來臨了,而因為對假期的期盼之情,考試就顯得一點也不重要了。

    And oh, Daddy! ‘m the happiest of all! Because I’m not in the John Grier Home any more.

    還有,喔,叔叔!我是所有人之中最快樂的!因為我再也不用待在約翰葛瑞爾收容所了。

    I’m sorry now for all the bad things I did in the past.

    現在我很後悔我過去曾做過的所有壞事。

    I’m sorry I was ever bad to Mrs. Lippett.

    我很後悔我曾對李比特女士不好。

    I’m sorry I ever hit Freddie Perkins.

    我很後悔我曾打了佛萊迪帕金斯。

    I’m sorry I ever filled the sugar bowl with salt.

    我很後悔我曾在糖罐裡裝了鹽巴。

    I’m sorry I ever made face behind the trustees’ backs.

    我很後悔我曾在收容所理事的背後做鬼臉。

    I’m going to be good and sweet and kind to everybody.

    我以後一定會樂於助人、並且對所有人都很甜蜜而且親切的。

    • 登入以對解答發表意見
  • 1 0 年前

    親愛的爸爸 longlegs

    你曾經見到這一個校園? 適宜在五月是一個天上的地點。所有的植物是開花的,而且樹是最可愛的年輕綠色的-甚至最古老的樹神情新鮮的和新。草穿戴藍色和白色和粉紅的洋裝對黃色的蒲公英、和數以百計的女孩感到有點。每個人都是快樂又無憂無慮的因為假期的來臨, 和與盼望, 考試不計算。

    噢, 爸爸!我是全部的最幸福的! 因為我不在約翰Grier 回家任何的更多。

    現在,對不起為所有的壞事物,我過去做了。

    對不起我曾經對 Lippett 太太很壞。

    對不起我曾經擊中弗雷迪 Perkins。

    對不起我曾經將糖碗裝滿鹽了。

    對不起我曾經製造了在受託人的背面後面的臉。

    我要對每個人很好和甜和親切

    以上應該有一些錯了,請見諒喔!!

    參考資料: 上網查的!
    • 登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。