promotion image of download ymail app
Promoted

關於耶穌把水變成酒

在聖經的john裡面

有一段耶穌把水變成酒的故事

誰可以給我完整的內容

可以的化附上一點英文註解

3 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

      耶穌把水變成酒的神蹟,見於《新約聖經‧約翰福音》第二章:

    2: 1 第三日,在加利利的迦拿有娶親的筵席,耶穌的母親在那裡。

    On the third day there was a wedding at Cana in Galilee. The mother of Jesus was there,

    2: 2 耶穌和他的門徒也被請去赴席。

    and Jesus and his disciples had also been invited.

    2: 3 酒用盡了,耶穌的母親對他說:他們沒有酒了。

    And they ran out of wine, since the wine provided for the feast had all been used, and the mother of Jesus said to him, 'They have no wine.'

    2: 4 耶穌說:母親(原文作婦人),我與你有甚麼相干﹖我的時候還沒有到。

    Jesus said, 'Woman, what do you want from me? My hour has not come yet.'

    2: 5 他母親對用人說:他告訴你們甚麼,你們就作甚麼。

    His mother said to the servants, 'Do whatever he tells you.

    2: 6 照猶太人潔淨的規矩,有六口石缸擺在那裡,每口可以盛兩三桶水。

    There were six stone water jars standing there, meant for the ablutions that are customary among the Jews: each could hold twenty or thirty gallons.

    2: 7 耶穌對用人說:把缸倒滿了水。他們就倒滿了,直到缸口。

    Jesus said to the servants, 'Fill the jars with water,' and they filled them to the brim.

    2: 8 耶穌又說:現在可以舀出來,送給管筵席的。他們就送了去。

    Then he said to them, 'Draw some out now and take it to the president of the feast.'

    2: 9 管筵席的嘗了那水變的酒,並不知道是那裡來的,只有舀水的用人知道。管筵席的便叫新郎來,

    The president tasted the water, and it had turned into wine. Having no idea where it came from-though the servants who had drawn the water knew-the president of the feast called the bridegroom

    2: 10 對他說:人都是先擺上好酒,等客喝足了,纔擺上次的,你倒把好酒留到如今!

    and said, 'Everyone serves good wine first and the worse wine when the guests are well wined; but you have kept the best wine till now.'

    2: 11 這是耶穌所行的頭一件神蹟,是在加利利的迦拿行的,顯出他的榮耀來;他的門徒就信他了。

    This was the first of Jesus' signs: it was at Cana in Galilee. He revealed his glory, and his disciples believed in him.

    說明:英文本They did this 原在第 9 節,為與中文本對照,移至第8 節。

    2007-10-14 01:16:34 補充:

    中文本根據香港聖經公會《新舊約全書》CU58X ISBN 962 293 409 9

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • 1 0 年前

    這個神蹟之後,有盲人開眼,死人復活,祂的水上行,魚和麵包…很多,很多。最後一個,是祂自己的死裡復活。

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • 1 0 年前

    第三天,在加里肋亞加妠有婚宴,耶穌的母親在那裡。酒沒了,耶穌的母親向他說:『他們沒有酒了。』在那裡放著六口石缸,耶穌向僕役說:『你們把缸灌滿水吧!』他們就灌滿了,直到缸口。結果水變成了酒,這是耶穌所行的第一個神蹟。(若2:1-11)那時候,加里肋亞加納有婚宴,耶穌的母親在那裡;耶穌和祂的門徒也被請去赴婚宴。酒沒了,耶穌的母親向祂說:『他們沒有酒了。』耶穌回答說:『女人,這於我和你有什麼關係?我的時刻尚未來到。』祂的母親給僕役說:『祂無論吩咐你們什麼,你們就做什麼。』在那裡放著六口石缸,是為猶太人的取潔禮用的;每口可容納兩三桶水。耶穌向僕役說:『你們把缸灌滿水罷!』他們就灌滿了,直到缸口。然後,耶穌給他們說:『現在你們舀出來,送給司席!』他們便送去了。司席一嘗已變成酒的水-並不知是從那裡來的,舀水的僕役郤知道-司席便叫了新郎來,向他說:『人人都先擺上好酒,當客人都喝夠了,才擺上次等的;你郤把好酒保留到現在。』這是耶穌所行的第一個神蹟,是在加里肋亞加納行的;祂顯示了自己的光榮,祂的門徒們親信從了祂。

    2007-10-05 14:42:02 補充:

    http://www.catholic.org/bible/book.php?id=43請參考英文版...

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。