匿名使用者
匿名使用者 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

「たぶんなんでもないと思う」是什麼意思???

なんの意味?

たぶんなんでもないと思う

そうでしょう?

あぁ…わかんない。

でも、確かのはキミの目の中でいるのは あたしじゃなくて、かのじょだ。

5 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    たぶんなんでもないと思う

    →應該什麼事都沒有吧

    そうでしょう?

    →是嗎?

    あぁ…わかんない。

    →啊~我不知道。

    でも、確かのはキミの目の中でいるのは あたしじゃなくて、かのじょだ。

    →但是,可以確定的是你的眼中並沒有我,是她。

    這些日文都是很口語的用法。

  • 1 0 年前

    貴方は日本人でしょう。

    これは中国語化の日本語かもしれない。

    なんでもない(1)=べつに-->何か事が相手を知らずに、話題を換える時に使う。

    なんでもない(2) AとBは何の(男女)関係もない。

    たぶん-->曖昧な雰囲気。

    確かの意味は上記の文が必要です。

  • 1 0 年前

    なんの意味?→什麼意思

    たぶんなんでもないと思う→我想大概什麼也沒有

    そうでしょう?→是嗎?

    あぁ…わかんない。→啊…我不知道(應該吧!!^^")

    でも、確かのはキミの目の中でいるのは あたしじゃなくて、かのじょだ。→(但是,可以確定的在你眼中的不是我,是她。)

  • 1 0 年前

    幾的意思?

    認為大概算不了什麼

    是嗎吧?

    啊…哇美人蕉的。

    可是,確或的是在你的眼睛裏面有 不是我,是坎諾女人。

    線上翻譯翻的

    所以很怪

    介紹你這個網站我覺得很好用

    http://www.mytrans.com.tw/newMytrans/freetrans/fre...

    參考資料: me
  • 您覺得這個回答如何?您可以登入為回答投票。
  • 1 0 年前

    '甚麼意思?

    我想大概沒甚麼意思吧,

    對嗎?

    阿... 我不知道.

    但是, 我確實在你眼中, 看到的是"她", 而不是自己.'

    ....是台詞嗎?

還有問題?馬上發問,尋求解答。