u.2108 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

請問布料「勾紗」的英文該如何翻譯才正確?

布料類、衣服類的「勾紗」,指線被勾起但未斷掉,

有時是整片紡織時就造成的失誤,和起毛球的狀況不同。

請勿給「起毛球」的翻譯作為答案喔,謝謝。

1 個解答

評分
  • YLJ
    Lv 7
    1 0 年前
    最佳解答

    版主您好~

    可用snag這個字。請參考英英字典這個註解,布料或衣料上有洞、撕裂 、被勾到被扯到、有點脫線等情況都可用這字,因為字數超過所以只貼重點(http://dictionary.reference/ .com/browse/snag ):

    snag

    圖片參考:http://cache.lexico.com/g/d/speaker.gif

    /sng/ Pronunciation Key - Show Spelled Pronunciation[snag] Pronunciation Key - Show IPA Pronunciation noun, verb, snagged, snagging.

    4.

    a jagged hole, tear, pull, or run in a fabric, as caused by catching on a sharp projection.

    snaglike, adjective

    Dictionary.com Unabridged (v 1.1)

    Based on the Random House Unabridged Dictionary, Random House, Inc. 2006.

    像毛線衣常常被勾到而產生您描述的類似情,因此有實例在教大家如何 解決問題,英文寫法:

    How to repair a snag in a sweater

    (http://www.ehow.com/how_113469 _repair-snag-sweater.html)

    另一個實例供參考( http://www.leeallison.com/ /common/faqs.asp):

    Why do woven ties sometimes snag?

    It's just the nature of the beautiful beast. Woven silk is more likely to snag than printed silk because with woven silk, every color is made up of its own thread, and exposed threads are what snag. With printed silks, dyes are applied to a much smoother piece of silk. But what you gain in durability, you lose in intricacy and texture.

    How do I fix a snag?

    We recommend taking a very small, very good pair of scissors and very carefully

    cutting off the frayed threads (don't worry, the whole tie won't unravel).

    2007-10-15 05:22:26 補充:

    謝謝版主也謝謝大家~祝福

    參考資料: 改版後字體字型及顏色常出現人為無法控制變異,請見諒
還有問題?馬上發問,尋求解答。