irty 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

請大家幫我修改翻譯謝謝 (我有先翻了) 10點

這是一首歌詞

可能是很有詩意的

他斷句很奇怪

因為我先照表面上字義去翻 (但翻的不好)

我根本不懂是什麼意思

可不可以請你幫我修改

或翻的更好呢

拜託了

以下是我翻的內容

Through the warmthest Cord of care

透過溫暖關懷的繩索

Your love was sent to me

你的愛傳送給我

I'm not sure What to do with it

我不確定要對這最些什麼

Or where to put it

或放在哪裡

I'm so close to tears

我快哭了

And so close to

並如此接近 (??????)

Simply calling you up

直率的打電話給你 (??????)

I'm simply suggesting

我直率的建議

We go to the hidden place

我們去隱祕之地

We go to a hidden place

我們去隱祕之地

Now I have Been slightly shy

現在我有點害羞

And I can smell a pinch of hope

而且可以察覺出希望的痛

To almost have allowed once fingers

幾乎允許手指 (??????)

To stroke the fingers I was given to touch with

敲打我曾接觸的手指 (??????)

But careful, careful

仔細的, 小心的

There lies my passion, hidden

我的熱情躺在那裡, 隱藏

There lies my love

我的愛躺在那裡

I'll hide it under a blanket

我將把這隱藏在毯子之下

Lull it to sleep

使它沉睡

I'll keep it in a hidden place

我將在隱祕之地保有這個 ("這個"是代表什麼?)

Keep it in a hidden place

在隱祕之地擁有這個

He's the beautifullest

他是最美麗的

Fragilest

最脆弱的

Still strong

堅強的

Dark and divine

黑暗且神聖的

And the littleness of his movements

他卑陋的姿態

Hides himself

隱藏他自己

He invents a charm that makes him invisible

他發明了一種使他無形的符咒

Hides in the air

在空氣中躲藏

Can I hide there too?

我也可以在那隱藏嗎?

Hide in the air of him

在他的空氣中躲藏

Seek solace Sanctuary

探索慰藉聖殿

In the hidden place

在這隱祕之地

We'll stay in a hidden place

我們將留在隱祕之地

We'll live in a hidden place

我們將住在隱祕之地

We'll be in a hidden place

我們將會在隱祕之地

已更新項目:

~有錯字~

第三行 :

I'm not sure What to do with it

我不確定要對這做些什麼

5 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    Through the warmthest Cord of care(cord 在感情時不當作繩子,當作束縛或羈絆)

    透過這最溫暖關懷的羈絆

    Your love was sent to me

    你的愛傳送給我

    I'm not sure What to do with it

    我不知道該拿它怎麼辦(這個it指上一句感情的羈絆)

    Or where to put it

    也不知道要把它放在哪裡?(意指不知該怎麼擱下這段情)

    I'm so close to tears

    我快哭了

    And so close to

    真的快哭了(這個close還是在重複強調上一句,兩句的意思是:我快哭了,真的真的快哭了)

    Simply calling you up

    就這樣拿起電話打給你

    I'm simply suggesting

    就這樣說出了我的建議(這兩句的simplely表示因為太想哭了,沒有多經思考就…)

    We go to the hidden place

    我們去那隱祕之地吧

    We go to a hidden place

    我們去那隱祕之地吧(這兩句就是承接上面的電話要講的建議)

    Now I have Been slightly shy

    現在的我有一點點羞卻

    And I can smell a pinch of hope(pinch of是一點點,很少很少的意思)

    而且可以感受到一絲絲的希望

    To almost have allowed once fingers

    以至於幾乎又允許我那曾經用於愛撫的手指

    To stroke the fingers I was given to touch with

    再度愛撫那些以往曾經主動呈獻讓我碰觸的手指(這一句跟上一句是一起的,但很難翻,所以沒有完全照著字面翻)

    But careful, careful

    但是要小心啊, 要小心(指面對這鼓起勇氣的接觸,希望自己要小心翼翼的維持)

    There lies my passion, hidden

    我的熱情棲息著,隱藏著

    There lies my love

    我的愛棲息著

    I'll hide it under a blanket

    我將把它隱藏在毯子之下

    Lull it to sleep

    安撫它使它沉睡(這裡的it指上兩句的passion以及love)

    I'll keep it in a hidden place

    我要把它保存在隱祕之地裡 (這個it還是一樣延續上面一段的,就是passion跟love啦,粉簡單,不要想得太複雜^ ^)

    Keep it in a hidden place

    把它保存在隱祕之地裡

    He's the beautifullest(原來的歌詞就是這樣嗎?beautiful這個多音節字不應該加est,應該前面加most,不知道是作詞者失誤,還是他故意的?)

    他是最美麗的

    Fragilest

    最脆弱的

    Still strong

    但卻也是堅強的

    Dark and divine

    黑暗且神聖的

    And the littleness of his movements

    他一舉一動的輕柔

    Hides himself

    讓他可以隱藏自己

    He invents a charm that makes him invisible

    他發明了一種使他無形的魔法

    Hides in the air

    在空氣中躲藏

    Can I hide there too?

    我也可以在那隱藏嗎?

    Hide in the air of him

    躲藏在他的空氣中

    Seek solace Sanctuary

    以尋求庇難的地方(庇難所)

    In the hidden place

    在這隱祕之地

    We'll stay in a hidden place

    我們將留在隱祕之地

    We'll live in a hidden place

    我們將住在隱祕之地

    We'll be in a hidden place

    我們將會在隱祕之地

    這段歌詞裡的"it"都是指愛情,所以我用"它"來翻譯,後面那一段的"he"指的是帶給他愛情庇護的對方,所以我用"他",看歌詞記得前後連貫來看就會懂,上下段通常是有承接的,相信你看完我的翻譯就會懂得其實整首歌的歌詞是相通而且易懂的~大意就是一個對愛情既期待又怕受傷害的女子,終於鼓起勇氣,接受對方愛情的庇護,最後她希望跟愛侶可以永遠一起共享隱密的兩人世界~希望對你有幫助~

    參考資料: 自己
  • 1 0 年前

    warmest cord of care的 Cord如果用大寫的C則是名詞-不是指cord的名詞,希望版大沒有錯手。cord是繩或管之類的東西,也相當於chord-弦,抽象一點可以指感情的維系。warmest 用了 ~est,所以中文必須用-最-這個字,要不然原文會用 warm 就夠了。

    這一句可以翻成:用/以最溫馨(& or充滿關懷)的心系/心弦

    a pinch of hope 的 pinch 是量詞:一丁點,如 a pinch of salt,通常都是 。。。with a pinch of salt-半信半疑,有所保留

    beautifullest這個字還未被正式納入字典,還未受承認

  • 1 0 年前

    Through the warmthest Cord of care

    無微不至的關心

    Your love was sent to me

    你把愛傳送給我

    I'm not sure What to do with it

    我不確定是要回應

    Or where to put it

    或置之不理

    I'm ((so close to tears

    我的眼淚

    And so close to ))---(兩個如此的用法)

    如此如此的接近

    Simply calling you up

    你怎麼懂

    I'm simply suggesting

    我怎麼讓你懂

    We go to the hidden place

    我們找個隱密的地方

    We go to a hidden place

    我們找個隱祕的地方

    Now I have Been slightly shy

    現在我有點害羞

    And I can smell a ((pinch of hope))----希望少得可憐之意

    而且可以嗅出一點希望

    To almost have allowed once fingers

    幾乎快要觸碰到

    To stroke the fingers I was given to touch with

    就在眼前

    But careful, careful

    仔細的, 小心的

    There lies my passion, hidden

    我的熱情被深埋, 隱藏

    There lies my love

    包含我的愛

    I'll hide it under a ((blanket))---動詞用

    我將把這隱藏起來

    Lull it to(( sleep))----動詞用

    使它靜止

    I'll keep it in a hidden place

    我將在隱祕之地保有這個 ("這個"是代表什麼?)((代表埋藏愛的地方))

    Keep it in a hidden place

    在隱祕之地擁有這個----(隱藏的愛))

    ((接下來的(他)是指上一段文中的愛))

    He's the beautifullest

    (他)是最美麗的

    Fragilest

    最脆弱的

    Still strong

    堅強的

    Dark and divine

    黑暗且神聖的

    And the littleness of his movements

    (他)不擅表達

    Hides himself

    隱藏他自己

    He invents a charm that makes him invisible

    (他)發明了一種使他無形的符咒

    Hides in the air

    在空氣中躲藏

    Can I hide there too?

    我也可以在那隱藏嗎?

    Hide in the air of him

    在他的空氣中躲藏

    Seek solace Sanctuary

    探索禁地

    In the hidden place

    在這隱祕之地

    We'll stay in a hidden place

    我和我的愛將留在隱祕之地

    We'll live in a hidden place

    我和我的愛將住在隱祕之地

    We'll be in a hidden place

    我和我的愛將會在隱祕之地

    參考資料: 自己
  • 1 0 年前

    通過關心warmthest 繩子您的愛被送了到我我不是肯定的什麼做以它或在哪裡投入它我是因此緊挨淚花和因此緊挨簡單地告訴您我簡單地建議我們去我們去一個暗藏的地方的暗藏的地方我現在是輕微地害羞的並且我能嗅到一少量希望幾乎允許一次手指撫摸我被給接觸與的手指但仔細, 仔細那裡說謊我的激情, 掩藏那裡說謊我將掩藏它在毯子暫時平息之下它睡覺我將保留它在暗藏的地方保留它在一個暗藏的地方的我的愛他是beautifullest Fragilest 強黑暗並且神和他的運動的littleness 掩藏自己他發明魅力使他無形掩藏在空氣能我掩藏得那裡也是? 掩藏在空氣他尋求solace 聖所在我們將停留在一個暗藏的地方我們將居住在一個暗藏的地方我們將是在一個暗藏的地方的暗藏的地方

    2007-10-13 09:34:45 補充:

    我也不確定是不是喔!!!^o^ㄒㄒ

  • 您覺得這個回答如何?您可以登入為回答投票。
  • 1 0 年前

    通過關心warmthest繩子

    透過溫暖關懷的繩索

    你的愛被送了到我

    你的愛傳送給我

    我不是肯定的如何處理它我不確定要對這最些什麼

    或者在哪裡投入它

    或放在哪裡

    我是,很接近淚花

    我快哭了

    并且如此關閉

    並如此接近(? ? ? ? ? ?)

    打電話你

    直率的打電話給你(? ? ? ? ? ?)

    我建議

    我直率的建議

    我們去暗藏的地方

    我們去隱祕之地

    我們去一個暗藏的地方

    我們去隱祕之地

    現在我是有一點害羞的

    現在我有點害羞

    并且我能嗅到一少量希望而且可以察覺出希望的痛

    一次幾乎允許手指

    幾乎允許手指(? ? ? ? ? ?)

    要撫摸手指我被給接觸與敲打我曾接觸的手指(? ? ? ? ? ?)

    但是仔細,仔細

    仔細的,小心的

    那裡說謊我的激情,暗藏

    我的熱情躺在那裡,隱藏

    那裡說謊我的愛

    我的愛躺在那裡

    我將掩藏它在毯子之下

    我將把這隱藏在毯子之下

    變安靜它睡覺

    使它沉睡

    我在一暗藏的地方我將在隱祕之地保有這個("將保留它; 這個" 是代表什麼?)

    保留它在一個暗藏的地方

    在隱祕之地擁有這個

    他beautifullest

    他是最美麗的

    Fragilest

    最脆弱的

    堅強的

    黑暗和神

    黑暗且神聖的

    并且他的運動的少

    他卑陋的姿態

    隱藏他自己

    他發明做他無形的他發明瞭一種使他無形的符咒的魅力

    在天空中掩藏

    在空氣中躲藏

    我可以也是掩藏那裡?

    我也可以在那隱藏嗎?

    掩藏在天空他中

    在他的空氣中躲藏

    尋求安慰聖所

    探索慰藉聖殿

    在暗藏的地方

    在這隱祕之地

    我們在一個暗藏的地方將停留

    我們將留在隱祕之地

    我們在一個暗藏的地方將居住

    我們將住在隱祕之地

    我們在一個暗藏的地方

    我們將會在隱祕之地

還有問題?馬上發問,尋求解答。