*君君* 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

請問可以幫忙翻譯嗎???財經英文的東西

Founders also write Articles of Association (US = Bylaws) , which set out the rights and duties of directors and different classes of shareholders. Companies’ memoranda and articles of association, and annual financial statements are sent to the registrar of companies, where they may be inspected by the public. (A company that files its financial statements late is almost certainly in trouble. ) In Britain, founders can buy a ready-made “ off-the-shelf ” company from an agent, that is a company formed and held specifically for later resale; the buyer then changes the name, memorandum and so on.

請幫忙翻譯可以ㄇ??財經英文ㄉ東西....急要

已更新項目:

我需要正確ㄉ翻譯...

ㄅ是直接由軟體翻ㄉ...

謝謝

2 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    Founders also write Articles of Association (US = Bylaws) , which set out the rights and duties of directors and different classes of shareholders. Companies’ memoranda and articles of association, and annual financial statements are sent to the registrar of companies, where they may be inspected by the public. (A company that files its financial statements late is almost certainly in trouble. ) In Britain, founders can buy a ready-made “ off-the-shelf ” company from an agent, that is a company formed and held specifically for later resale; the buyer then changes the name, memorandum and so on.

    創辦人列出公司的相關條例,這些條例提出董事們的權利和義務及不同等級的股東.

    公司的章法和相關條例及年度財務報表登錄於公司可供大眾檢視. (公司如晚申報財報大部份都會遇到問題)

    在英國,創辦人可購買由仲介商所提供現成的公司,這類公司為已成立且特別之後在銷售. 購買者可更改其公司名稱及章程等.

    參考資料: 本身學國際貿易及教商業英文
  • 1 0 年前

    創建者也寫聯盟條例(美國=組織章程),開始主任股東權力義務和不同的類。 公司的備忘錄和聯盟條例和年度財務報表被送到公司的管理員,他們也許由公眾檢查。 (後歸檔它的財政決算的A公司幾乎一定遇到麻煩。 ) 在英國,創建者能買從代理的一家現成的「現成的」公司,是為最新轉售明確地建立和拿著的公司; 買家然後更改名字,備忘錄等等。

還有問題?馬上發問,尋求解答。