pip680620 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

請問英文口語高手”有差嗎?”這句英文怎麼說?

請問英文口語高手"有差嗎?"這句英文怎麼說?

What's the difference(differences)?

What are the differences?(different)

Why bother?

搞不懂哪個是對的?

謝絕翻譯軟體^+++^

4 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    看你用在什麼地方或場合,其實中文翻譯就可說明一切!

    What's the difference? What are the differences? 有什麼差別?

    Why bother? 何必這麼麻煩?〈較不爽、或不禮貌、或較酷的說法,有一點『管它去!』的感覺〉

    其他說法,電影電視裡常用到的:

    What difference does it make? 會有什麼差別嗎?

    Will it be any different? 會有什麼不同嗎?

    Why do you care? 關你什麼事?

    Does it make any difference? 會有什麼不同嗎?

    參考資料: 英國混十年
  • 1 0 年前

    幾本上三個句子都是正確而且可以用的喔!

    只是what's the difference是單數,普通講話講很快的時候可能are跟is沒有跟difference和differences對上是沒關係的,畢竟講話很口語,沒人會在那裡抓你的文法錯誤。

    但是如果你要寫出來的話,一定是What is the differnce和what are the differences。寫錯的話應該會被扣分吧!

    why bother其實比較算是推斷式

    比如你回答人家

    有差嗎?兩個都馬一樣,幹麻要廢這個心思去選?

    所以why bother的意思是幹麻要花費心思去想/做?既然都是一模一樣的東西。

    參考資料: 和外國人相處久囉
  • 1 0 年前

    difference 是不同 的名詞

    differences是複數

    其實你的說法都對

    只是第一個是問這有什麼不同嗎?

    第二個是 差異有哪些呢? <你已經知道有很多不同的地方了>

    所以都對喔~

    why bother 比較偏向於,回答的人比較肯定,所以問你說有差嗎

    那第一句跟第二句是不確定的問法

    參考資料: 自己
  • 1 0 年前

    我看英文字典上面的單字..他說difference.

    這是差距的意思.

    所以What`s the difference?

    這句話就是:差別在哪裡?

    第二句 不能有are..我不知道怎麼解釋..反正你念就知道了

    2007-10-15 08:57:21 補充:

    What`s the difference?

    也可以稱為:哪裡不一樣?

    參考資料: 自己找字典
還有問題?馬上發問,尋求解答。