請問誰可以幫我翻譯回到愛這首歌的意思

請問誰可以幫我翻譯回到愛這首歌的意思

這首英文歌是品冠跟梁靜如唱的

我這裡有歌詞請問誰可以幫我翻譯阿

謝謝喔

回到愛(Way Back Into Love)

Lyrics:Adam Schlesinger Music:Adam Schlesinger Artist:品冠+梁靜茹

I've been living with a shadow overhead

I've been sleeping with a cloud above my bed

I've been lonely for so long

Trapped in the past, I just can't seem to move on

I've been hiding all my hopes and dreams away

Just in case I ever need them again someday

I've been setting aside time

To clear a little space in the corners of my mind

All I wanna do is find a way back into love

I can't make it through without a way back into love

Oh oh oh

I've been watching but the stars refuse to shine

I've been searching but I just don't see the signs

I know that it's out there

There's got to be something for my soul somewhere

I've been looking for someone to shed some light

Not somebody just to get me through the night

I could use some direction

And I'm open to your suggestions

All I wanna do is find a way back into love

I can't make it through without a way back into love

And if I open my heart again

I guess I'm hoping you'll be there for me in the end

There are moments when I don't know if it's real

Or if anybody feels the way I feel

I need inspiration

Not just another negotiation

All I wanna do is find a way back into love

I can't make it through without a way back into love

And if I open my heart to you

I'm hoping you'll show me what to do

And if you help me to start again

You know that I'll be there for you in the end

3 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    我活在陰影的如影隨形

    I've been sleeping with a cloud above my bed

    我睡在烏雲的揮之不去

    I've been lonely for so long

    我已經孤單了好久好久

    Trapped in the past, I just can't seem to move on

    被回憶糾纏不清 讓自己寸步難行

    I've been hiding all my hopes and dreams away

    我壓抑了所有的希望所有的夢

    Just in case I ever need them again someday

    或許有一天我會再找回渴望

    I've been setting aside time

    我仍保留著一些些時間

    To clear a little space in the corners of my mind

    在心靈深處 挪出了一點點空間

    All I wanna do is find a way back into love

    我好想再回到愛

    I can't make it through without a way back into love

    我怎能不再回到愛

    Oh oh oh

    I've been watching but the stars refuse to shine

    我仰望 但心光無言

    I've been searching but I just don't see the signs

    我追尋 但天地無情

    I know that it's out there

    但我知道就在某個遠方

    There's got to be something for my soul somewhere

    那裡一定有我靈魂的歸屬

    I've been looking for someone to shed some light

    我仍渴求能給我曙光的那個人

    Not somebody just to get me throught the night

    而不只是陪我虛渡長夜的那個誰

    I could use some direction

    一個指引我何去何從的人

    And I'm open to your suggestions

    一個讓我敞開了心房的人

    All I wanna do is find a way back into love

    我好想再回到愛

    I can't make it through without a way back into love

    我怎能不再回到愛

    And if I open my heart again

    如果我重新打開心房

    I guess I'm hoping you'll be there for me in the end

    我想陪我到最後的一定非你莫屬

    There are moments when I don't know if it's real

    有時候我覺得一切如夢似幻

    Or if anybody feels the way I feel

    不確定是否有人也與我心心相印

    I need inspiration

    我需要的是一點心有靈犀

    Not just another negotiation

    我不要再一次彼此妥協

    All I wanna do is find a way back into love

    我好想再回到愛

    I can't make it "ture" without a way back into love

    我怎能不再回到愛

    And if I open my heart to you

    如果我再對你敞開心房

    I'm hoping you'll show me what to do

    我要你告訴我什麼是愛

    And if you help me to start again

    如果讓我重新再來的 非你莫屬

    You know that I'll be there for you in the end

    請相信 陪你到最後的一定非我莫屬

    參考資料: 自己 網路
  • 10 年前

    這首歌明明是Hugh Grant/Haley Bennett原唱= =+

    光良/梁靜茹才是翻唱好嘛囧

    而且翻得也沒有電影裡翻的好囧

  • Danny
    Lv 7
    1 0 年前

    "Way Back Into Love"回到愛

    I've been living with a shadow overhead

    我一直活在過去的陰影下

    I've been sleeping with a cloud above my bed

    我一直睡在烏雲的籠罩下

    I've been lonely for so long

    日日夜夜孤枕難眠

    Trapped in the past, I just can't seem to move on

    沉溺回憶,停滯不前

    I've been hiding all my hopes and dreams away

    把我的期望與夢想藏起來

    Just in case I ever need them again someday

    希望有一天我能豁然釋懷

    I've been setting aside time

    時間不斷催促著我

    To clear a little space in the corners of my mind

    趕快把悲傷趕出內心角落

    All I want to do is find a way back into love

    我只想要重新找到愛

    I can't make it through without a way back into love

    我不能不重新找到愛

    Oh oh oh

    喔~

    I've been watching but the stars refuse to shine

    我仰望夜空,星星不肯閃亮

    I've been searching but I just don't see the signs

    我大聲呼喊,聲音沒有迴響

    I know that it's out there

    我知道我會得到應許

    There's got to be something for my soul somewhere

    有一天能找到心靈伴侶

    I've been looking for someone to shed some light

    我到處尋覓誰能給我光明

    Not just somebody just to get me through the night

    不只是空虛寂寞的一夜情

    I could use some direction

    請妳替我指引方向

    And I'm open to your suggestions

    讓我心中充滿方向

    All I want to do is find a way back into love

    我只想要重新找到愛

    I can't make it through without a way back into love

    我不能不重新找到愛

    And if I open my heart to you

    如果我能敞開心房

    I'm hoping you'll show me what to do

    請妳讓我對妳歌唱

    And if you help me to start again

    如果妳對我有情有義

    You know that I'll be there for you in the end

    我一定會永遠陪伴妳到底

    參考資料: 知識+
還有問題?馬上發問,尋求解答。