Howard Kao 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

請問英文高手幫忙翻譯= =

The terror-stricken merchant, faced with certain death if he did not obey, promised that he would do so.

n reality, the merchant had fallen ill from a broken heart at knowing his daughter was being kept prisoner.

The days flashed past, and at last the merchant was able to leave his bed. He was completely well again.

這幾句的翻譯是什麼呢

我翻不太出來請高手求救

已更新項目:

In reality, the merchant had fallen ill from a broken heart at knowing his daughter was being kept prisoner.

2 個已更新項目:

我要的是高手....不要用網站隨便翻譯 謝謝

不過謝謝你們翻譯..讓我看到笑出來 呵

3 個已更新項目:

賢ㄟ 謝謝嚕 你解決了我心中的疑惑

6 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    這位驚嚇過度的商人因為存活而不得不屈服.

    實際上,這位商人因為得知她女兒被捕而傷心生了大病.

    時光飛逝,這位商人最後終於康復了.

    參考資料: ME
  • 1 0 年前

    面對某一死亡如果他沒有服從, 被許諾, 他會做如此。

    現實, 客商有下落的不適從傷心在知道他的女兒是被保留的囚犯。

    天過去閃動了, 並且最後客商能留下他的床。他再完全地很好。

    實際上, 客商有下落的不適從傷心在知道他的女兒是被保留的囚犯

  • 1 0 年前

    terror-stricken 客商, 面對某一死亡如果他沒有服從, 被許諾, 他會做如此。

    n 現實, 客商有下落的不適從傷心在知道他的女兒是被保留的囚犯。

    天過去閃動了, 並且最後客商能留下他的床。他再完全地很好。

    實際上, 客商有下落的不適從傷心在知道他的女兒是被保留的囚犯

  • 恩恩
    Lv 5
    1 0 年前

    terror-stricken 客商, 面對某一死亡如果他沒有服從,

    被許諾, 他會做如此。n 現實, 客商有下落的不適從傷心在知道他的女兒是被保留的囚犯。天過去閃動了, 並且最後客商能留下他的床。他再完全地很好。

    實際上, 客商有下落的不適從傷心在知道他的女兒是被保留的囚犯。

    參考資料: ≧≦
  • 您覺得這個回答如何?您可以登入為回答投票。
  • 1 0 年前

    單字跟整句完整翻譯是有差很多的 我不是看不懂字 我是整句翻譯不出來

  • 1 0 年前

    建議您可以使用 eye-dr.

還有問題?馬上發問,尋求解答。