關於中翻英的單字~勿用翻譯機!

問:

輪胎沒氣=?

在...附近=?

在...的對面=?

這3個請高手翻譯一下,謝謝!!

4 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    輪胎沒氣也就是爆胎:to have a flat tire, to have a puncture

    在附近: about , around the corner, close to , hereabouts,

    locally,nearby

    在對面:across,opposite

    希望這對你有幫助囉

    參考資料: yahoo字典
  • 1 0 年前

    輪胎沒氣=The tire is flat

    在...附近=Here ... Nearby

    在...的對面=Here ... Opposite to

    參考資料: 自已找的
  • 輪胎沒氣= flat tire

    爆胎也可以用這個辭

    在...附近=near 或是 around

    在...的對面=opposite

    這字可以當對面或是指對立的..

    參考資料: 我自己....和字典
  • 輪胎沒氣=flat tire

    在...附近=near

    在...的對面=across from

    這樣可以嗎

    參考資料: 我現在正在學
還有問題?馬上發問,尋求解答。