Rebekah! 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

請問誰可以幫我把這幾個詞翻譯成英文(緊急)

1.免洗筷

2.環保袋

3.環保(adj.)

4.廣告事業

5.台妹(台客)

3 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    1.(answer)免洗餐具是disposable tableware

    若要細分的話就在disposable(用完即丟的)後加上特定的用具:

    disposable chopsticks (免洗筷)

    2.環保袋的英文是 : canvas shopping bag

    3.抱歉我真的不知道

    4.Ad cause (這個我不確定)

    5.英文世界裡當然是沒這個詞, 不過, 既然人家紐約客可以叫 "New Yorker", 你要把台客叫 "Taiwaner" 也無所謂!

    參考資料: By myself
  • 1 0 年前

    我查到

    環保(adj)

    green

    有關心生態的;關心環保的意思

    沒有廣告事業,只查到相關的,有:

    guang gao

    ㄍㄨㄤˇ ㄍㄠˋ

    an advertisement; a bill; a commercial

    ad2

    廣告

    ad-agency

    【美】廣告代理處

    ad-agent

    【美】廣告代理人

    ad-index

    廣告效果循環指數

    aditorial

    廣告評論 (某團體為表明對某事的立場在報上以廣告形式發表的文章)

    ad-let

    小廣告

    adman

    【俚】廣告撰寫(或編排)人;廣告商

    admass

    大眾廣告(影響下)的

    ad-rate

    【美】廣告費

    請自行問其他知識網友

    sorry!

  • 1 0 年前

    1.免洗筷 disposable chopsticks

    2.環保袋 canvas shopping bag

    3.環保(adj.) eco- (後接名詞,譯為環保的...)

    4.廣告事業 advertising enterprise

    5.台妹(台客) Taiwan-flavoured Taiwanese

    參考資料: 自己
還有問題?馬上發問,尋求解答。