隨便你叫 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

可以用簡單的英文單字幫我翻譯嗎?急需(講故事用)感恩喔

昨天我的菲律賓女傭經過市場,耳聞有個魚販說有個小子叫做

賭神...就是 你...

   哈哈哈,我當場嚇了一跳,原來開玩笑。

   這個世界上居然還有人自稱是賭神?這分明是衝著我來的。

   我就是賭聖!你賭牌還要戴隱形液晶體眼鏡,我才懶得鳥你,

   我直接就可以看穿牌,這叫做特異功能。

   這裡有張Ace,,只要我輕輕一擼,就立刻變成一張皺了的Ace,

   因為我還沒發功啊!我一發功還能變成一副麻將出來!

   你說我瞎掰啊?我還說你是落翅仔裝在室呢!

   看什麼啊!你要是不服氣打個大哥大大家來研究一下,

   當然你要是補償我個一百幾十萬的,我就不再說了。

   還瞄我!你以為不用錢哪!

   抄下我的電話號碼,是香港3345678,我再重複一次,是香港3345678,

   你不找我我沒關係,因為這將是你的損失,

   10點鐘以後你不要打來,因為我~睡~了!

2 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    Yesterday, when my Philipino maid went to the market, and overhead a fish merchant mentioned a name "The god of gambling",

    I guess that will be you.

    HaHaHa... by then I was surprised. I guess it was a joke.

    There are actually people called themselves "The God of Gamling"?

    It is obvious that they have something against me.

    I am "Saint of Gambling"! You need to wear Special Made liquid crystal contact lens to see the card, I can simply look through card with my bear eye. It is called "super power".

    Here's an Ace of Spade, if I rub on it, it will become a wrinkled Ace.

    Because I haven't use my power. If I use it, I will transform it into a set of Mahjong.

    You called me a liar? I say you are chicken (不好意思,我不清楚那句是什麼意思)

    What are you looking at? If you don't agree, called me and we'll see who's better.

    Of course, if you pay me 100 thousands or a million, then I'll let it go.

    Why are you still staring at me? You think I am free?

    Take my number down, it is Hong Kong 3345678, I repeat 3345678.

    It is okay if you don't called, but it will be your lose.

    By the way, don't call me after ten, because I'll be sleeping.

    2007-11-14 10:55:42 補充:

    對不起,有些地方有錯

    to see the card, I can simply look through card

    card 應該是複數,請改成cards

    Here's an Ace of Spade, if I rub on 應該是

    Here's an Ace of Spade. If I rub on

    2007-11-14 14:28:22 補充:

    這分明是衝著我來的。

    Obvious, someone has issues...with me.

    我一發功還能變成一副麻將出來!

    If I use it, I can even transform it into a set of Mahjong.

    參考資料: 自己,假如要真正的翻譯可能要租賭俠吧
  • 4 年前

    鴻博娛樂 http://www.hbbet.net

    財神娛樂 http://www.cs777.net

    富貴娛樂 http://www.fk888.net

    24小時不打烊, 多種遊戲任你玩

還有問題?馬上發問,尋求解答。