名彥 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

誰能幫翻譯!!!英翻中(森林保衛戰對話)IV

l What if they're not? What if we have a potential pandemic on our hands? Vermin running loose, spreading disease and lowering our property values?

l You see? This is exactly why I called the exterminator. To kill them before they get hurt like this.

l That's what I call a super-duper performance there.

But let's not forget our brilliant leadership: RJ.

l RJ: Whoa. Whoa, whoa, whoa, whoa, RJ. What are you doing, man?You are getting in way too deep. Just get the food. Feed the bear. Get the food. Feed the bear. Where's the food? Where's the food?! Verne. What are you doing?

Verne: Getting things back to the way they were. I return this stuff to the rightful owners. Because we've angered the humans. Hence, I'm giving this back so they won't kill us.

l What happened?What happened?

RJ: It's gone. The food! Gone!

Verne: I returned it to its rightful owner. Can't you see RJ is just using you?

Verne! Shame on you. RJ wouldn't do that.

You have got to trust me on this. Don't you understand there's something wrong with him? My tail tingles every time I get near him.

Stella: So we're supposed to go hungry because your butt's vibrating? I'm starting to think that tingle is just you being jealous.

He's embracing the future there, and you're just holding us back.

Verne: I hold you back, all right. From extinction.

Verne (to RJ): If they listened to half the stuff you're telling them, they'll be dead within a week. You are only interested in taking advantage because they're too stupid and naive to know any better.

1 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    l 什麼如果他們不是? 什麼如果我們有一可能的傳染性在我們的手上? 害蟲賽跑解放,傳佈疾病而且降低我們的財產價值?

    l 你見到? 這完全是我為什麼呼叫撲滅的人。 殺他們在他們得到傷害同類這之前。

    l 哪一有在那裡的我所稱的超級-duper 表現。

    但是讓我們不忘記我們的燦爛領導: RJ。

    l RJ: 哇。 哇,哇,哇,哇, RJ。 你正在做什麼,男人?你正在進入方法太深。 僅僅拿食物。 餵熊。 拿食物。 餵熊。 食物在哪裡? 食物在哪裡?! Verne。 你正在做什麼?

    Verne: 把事物得到回到他們的樣子。 我歸還這事情給合法的擁有者。 因為我們已經激怒人類。 因此,我正在給這一背面,如此他們將不殺我們。

    l 發生什麼事?發生什麼事?

    RJ: 它不見了。 食物! 去!

    Verne: 我歸還它給它的合法擁有者了。 你就是不能見到 RJ 使用你?

    Verne! 你真可恥。 RJ 將不做那。

    你必須在這之上信賴我。 你不了解與他有錯誤的事物嗎? 我的在後面興奮每一次,我到達在他的附近。

    史黛拉: 因此我們應該變饑餓因為你煙頭的振動? 我開始認為興奮僅僅你是嫉妒的。

    他正在那裡擁抱未來,而且你僅僅正在妨礙我們。

    Verne: 我妨礙你,好。 從滅絕。

    Verne: (對 RJ) 如果他們被聽你正在告訴他們的一半的事情,他們在一個星期之內將死。 因為他們太愚蠢而天真好一點知道,所以你只對佔有利局勢感興趣。

還有問題?馬上發問,尋求解答。