天財 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

幾個專有名詞請教

spin-offs

equity carve-outs

split-offs

split-ups

divestitures

請告知正確的中文名詞,

可以的話,希望進一步解釋一下!謝!

已更新項目:

不好意思!是關於中文名詞!是否可以針對Split Ups、Split Offs有中文名詞!

1 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    資產分割(Spin-offs)

    公司將其部分資源分出,另行成立一家新公司,再將新公司的股份按原有股東的持股比例,分派給各原有股東。(控制團體不變)

    Split Offs:母公司於資產分割後仍然存在,但新公司的股權並非無條件分配給股東,而是要股東以母公司的股份來交換。

    Split Ups:要求股東以原公司股份換成新公司的股權,但完成交換後母公司即不復存在。

    權益割讓(Equity carve-outs)

    撤資(Divestitures)

還有問題?馬上發問,尋求解答。