promotion image of download ymail app
Promoted
eve 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

誰能幫幫忙翻譯這首歌~Dear Mr. President

請大家幫幫忙翻譯這首歌~

"Dear Mr. President"-----Pink

Dear Mr. President

Come take a walk with me

Let's pretend we're just two people and

You're not better than me

I'd like to ask you some questions if we can speak honestly

What do you feel when you see all the homeless on the street

Who do you pray for at night before you go to sleep

What do you feel when you look in the mirror

Are you proud

How do you sleep while the rest of us cry

How do you dream when a mother has no chance to say goodbye

How do you walk with your head held high

Can you even look me in the eye

And tell me why

Dear Mr. President

Were you a lonely boy

Are you a lonely boy

Are you a lonely boy

How can you say

No child is left behind

We're not dumb and we're not blind

They're all sitting in your cells

While you pay the road to hell

What kind of father would take his own daughter's rights away

And what kind of father might hate his own daughter if she were gay

I can only imagine what the first lady has to say

You've come a long way from whiskey and cocaine

How do you sleep while the rest of us cry

How do you dream when a mother has no chance to say goodbye

How do you walk with your head held high

Can you even look me in the eye

Let me tell you bout hard work

Minimum wage with a baby on the way

Let me tell you bout hard work

Rebuilding your house after the bombs took them away

Let me tell you bout hard work

Building a bed out of a cardboard box

Let me tell you bout hard work

Hard work

Hard work

You don't know nothing bout hard work

Hard work

Hard work

已更新項目:

ㄜ....請不要給我從翻譯網站上的翻譯

感謝...

3 個解答

評分
  • 匿名使用者
    1 0 年前
    最佳解答

    親愛的總統先生

    來,與我一起散步

    讓我們假裝我們只是兩個人,而且

    你沒有比我更好

    我想請問你一些問題,如果我們能夠說出實話

    當你看到街上所有無家可歸的人時,你有什麼感覺?

    在你晚上睡覺前,你為誰做祈禱?

    當你照鏡子時,你有什麼感覺?

    你驕傲嗎?

    當其餘的我們在哭喊時,你怎麼睡的着?

    當一位母親沒有機會說再見時,你怎麼入夢鄉?

    你怎麼抬高着頭走路

    你能甚至看着我的眼睛

    並告訴我,為什麼

    親愛的總統先生

    你以前是一個寂寞的男孩嗎?

    你是一個寂寞的男孩嗎?

    你是一個寂寞的男孩嗎?

    你如何能說

    沒有任何一個孩子被遺留在後

    我們不笨,我們也不瞎

    他們都坐在你的囚房內

    當你鋪設通往地獄的道路上的同時

    (While you pave the road to hell.)

    (應該是 pave 不是 pay)

    什麼樣的父親會拿走他自己女兒的權利

    什麼樣的父親會恨他自己的女兒,如果她是同性戀

    我只能想像第一夫人會說什麼

    從威士忌和古柯鹼中,你已走過了漫長的道路

    當其餘的我們在哭喊時,你怎麼睡的着?

    當一位母親沒有機會說再見時,你怎麼入夢鄉?

    你怎麼抬高着頭走路?

    你能甚至看着我的眼睛嗎?

    讓我來告訴你有關困難的工作

    (Let me tell you 'bout hard work)

    ( 'bout 是 about 短音縮寫)

    最低工資與將要出世的嬰兒

    讓我來告訴你有關困難的工作

    重建你的房子,在炸彈移平了它們之後

    讓我來告訴你有關困難的工作

    用紙箱做出一張床

    讓我來告訴你有關困難的工作

    困難的工作

    困難的工作

    你根本不知道什麼是困難的工作

    How do you sleep at night?

    How do you walk with your head held high?

    Dear Mr. President,

    You'd never take a walk with me.

    Would you?

    你晚上怎麼睡的着?

    你怎麼抬高着頭走路?

    親愛的總統先生

    你永遠不會與我散步

    會嗎?

    (補上了最後一段)

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • Dear Mr. President

    親愛的總統先生

    Come take a walk with me

    跟我一起走走吧

    Let's pretend we're just two people and

    ⋯⋯假裝我們只是兩個普通人

    You're not better than me

    你沒比我好到哪裡去

    I'd like to ask you some questions if we can speak honestly

    我想問你一些問題 如果我們可以開誠布公的話

    2011-03-25 04:07:44 補充:

    What do you feel when you see all the homeless on the street

    當你看到無家可歸的遊民時你做何感想?

    Who do you pray for at night before you go to sleep

    你就寢前會為誰禱告?

    What do you feel when you look in the mirror

    當你看著鏡中的自己,你有什麼想法?

    Are you proud

    你覺得自己很得意嗎?

    2011-03-25 04:08:06 補充:

    How do you sleep while the rest of us cry

    當其他人在哭泣,你怎麼還睡得下去?

    How do you dream when a mother has no chance to say goodbye

    當母親連再見都來不及對兒子說,你怎能繼續做夢?

    How do you walk with your head held high

    你眼睛長在頭頂上,又怎能往前走?

    Can you even look me in the eye

    你能看著我的眼睛

    And tell me why

    告訴我為什麼會這樣嗎?

    2011-03-25 04:09:02 補充:

    Dear Mr. President

    親愛的總統先生

    Were you a lonely boy

    你有過孤寂的滋味嗎?

    Are you a lonely boy

    你現在有孤寂的滋味嗎?

    Are you a lonely boy

    How can you say

    那你又怎麼能說

    No child is left behind

    "沒有被遺棄的小孩"?

    2011-03-25 04:09:57 補充:

    We're not dumb and we're not blind

    我們有長眼睛也有長腦袋

    They're all sitting in your cells

    他們就坐在你的囚房裡

    While you pay the road to hell

    就當你一步步走上絕路時

    What kind of father would take his own daughter's rights away

    什麼樣的父親會剝奪女兒的權力?

    2011-03-25 04:10:16 補充:

    And what kind of father might hate his own daughter if she were gay

    什麼樣的父親會因為女兒是同志就將她拋棄?

    I can only imagine what the first lady has to say

    我只能想像第一夫人會說什麼...

    You've come a long way from whiskey and cocaine

    好樣的,你能走出酒精和毒品,撈到現在的低位!!

    2011-03-25 04:10:31 補充:

    Let me tell you about hard work

    讓我告訴你什麼叫做辛苦

    Minimum wage with a baby on the way

    薪水低到不行還有小孩得養

    Let me tell you about hard work

    讓我告訴你什麼叫做辛苦

    Rebuilding your house after the bombs took them away

    炸彈把家炸平以後還得自己重建

    2011-03-25 04:10:41 補充:

    Let me tell you about hard work

    讓我告訴你什麼叫做辛苦

    Building a bed out of a cardboard box

    只能睡在硬紙板做的床上

    Let me tell you about hard work

    讓我告訴你什麼叫做辛苦

    Hard work

    Hard work

    You don't know nothing about hard work

    你根本不知道什麼叫做辛苦

    Hard work

    Hard work

    Oh

    2011-03-25 04:10:47 補充:

    How do you sleep at night

    你晚上怎麼還睡得著?

    How do you walk with your head held high

    你眼睛長在頭頂上要怎麼往前走?

    Dear Mr. President

    親愛的總統先生,

    You'd never take a walk with me

    你絕對不可能跟我同行吧?

    Would you

    你願意嗎?

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • 小美
    Lv 4
    1 0 年前

    "親愛的總統先生"-----粉紅

    親愛的總統先生

    來採取散步,與我

    讓我們假裝我們只是兩個人

    你不是比我更

    我想請問你一些問題,如果我們能夠說實話

    你有什麼感覺,當你看到所有的無家可歸者就街

    誰做你祈禱,為在晚間之前,你去睡覺

    你有什麼感覺,當你照照鏡子

    你驕傲

    你怎麼睡,而我們其餘的吶喊

    你怎麼夢想當一位母親沒有機會說再見

    你怎麼走路你高昂的頭

    你能連看我的眼睛

    並告訴我,為什麼

    親愛的總統先生

    你是一個寂寞的男孩

    你是寂寞的男孩

    你是寂寞的男孩

    你如何能說

    任何一個孩子掉隊

    我們不是啞巴,我們也不會盲目

    他們都坐在你的細胞

    而你付出的道路上的地獄

    什麼樣的父親會採取他自己的女兒的權利遠離

    什麼樣的父親可能會恨他自己的女兒,如果她同性戀

    我只能想像這位第一夫人已經說

    你走過了漫長的道路,從威士忌和可卡因

    你怎麼睡,而我們其餘的吶喊

    你怎麼夢想當一位母親沒有機會說再見

    你怎麼走路你高昂的頭

    你能連看我的眼睛

    讓我告訴你們,布特辛勤工作

    最低工資與嬰兒對未來路向

    讓我告訴你們,布特辛勤工作

    重建你的房子後,彈了他們遠離

    讓我告訴你們,布特辛勤工作

    建設一床出於一種紙箱

    讓我告訴你們,布特辛勤工作

    辛勤工作

    辛勤工作

    你不知道什麼布特辛勤工作

    辛勤工作

    辛勤工作

    參考資料: 自己淺見
    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。