Tai 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

幫忙翻譯一下商用英文!!

He probably commands more respect in transportation and logistics than anybody in the industry

Our approach has been to put together an executive team that has a set of skills, perspectives and experiences that, when you put that team together, is broader and bigger than Don Schneider

2 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    He probably commands more respect in transportation and logistics than anybody in the industry

    他對於傳輸和物流的看重程度可能甚於其他業界人士。

    Our approach has been to put together an executive team that has a set of skills, perspectives and experiences that, when you put that team together, is broader and bigger than Don Schneider

    整合於我們所推出方案中的執行團隊,擁有高超技術、深邃洞見,以及在深度和廣度上都遠超過 Don Schneider 的團隊整合經驗。

    2007-11-27 14:10:22 補充:

    Modification:

    Our approach has been to put together an executive team that has a set of skills, perspectives and experiences that, when you put that team together, is broader and bigger than Don Schneider

    整合於我們所推出方案中的執行團隊,擁有高超技術、深邃洞見,而且在團隊整合經驗的深度和廣度上都遠超過 Don Schneider。

    參考資料: 自己
  • 1 0 年前

    He probably commands more respect in transportation and logistics than anybody in the industry.

    或許他控制在運輸和後勤更多的重視比企業內的任何人。

    Our approach has been to put together an executive team that has a set

    of skills, perspectives and experiences that, when you put that team

    together, is broader and bigger than Don Schneider.

    我們的方法是收集一套具備技能和遠景且具經歷的一個執行團隊, 當你把那個團隊放在一起時,比唐‧施奈德更寬廣且更大。

還有問題?馬上發問,尋求解答。