發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

這段文子句話如何分析

How long this race was is a matter for conjecture, as the ancient stadium, 192 meters long, visible at Olympia now, did not exist then.

這是一段由BBC擷取的文字,(網站: http://www.bbc.co.uk/history/ancient/greeks/greek_...

其中的一段:

For the first 13 Olympics there was only one event, the stadion race , which was a running race up one length of the

stadium. How long this race was is a matter for conjecture, as the ancient stadium, 192 meters long, visible at Olympia now,

did not exist then.

從How long....開始到 did not exist then 這句中有3個動詞: was, is, and exist 那至少要有2個連接辭, 但我怎找都找不到,是不是有人可以幫我分析一下, 感恩

2 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    How long this race was is a matter for conjecture, as the ancient stadium, 192 meters long, visible at Olympia now, did not exist then.

    句中的 as 是個連接詞,有「因為」的意思,這個你已經知道了,它前後連接兩個句子。

    前面的句子一共出現兩個動詞,相信這是你的疑問所在。

    How long this race was is a matter for conjecture.

    這個競賽的長度為何,是推測出來的。

    這句子裡面又包含兩個子句:

    第一個是疑問詞子句當附屬子句

    How long this race was 古時候,這個競賽的距離為何(注意它用過去式)

    第二個是主要子句

    It is a matter for conjecture. 這得用猜的;這是猜出來的。

    上面這個主要子句中的 It 的位置就是第一個疑問詞子句 How long this race was 要放的位置。

    兩個子句結合後的完整句子變成: How long this race was is a matter for conjecture. 這裡有兩個動詞,一個在主要子句裡,一個在附屬子句裡,並不需要連接詞。

    至於 as 後面的句子就比較單純了,它頂多只是用逗點插了兩個同位語在句子裡。

    (as) the ancient stadium, 192 meters long, visible at Olympia now, did not exist then.

    (因為)我們曉得現代奧林匹克場地所採用的一百九十二米的長度,是依照古奧林匹克場地的長度,但問題是古代奧林匹克的場地(以及它的實際尺寸),在現代奧運創辦初期不存在的。

    希望有解答你的疑惑。

    參考資料: 被你認真求知的心所感動
  • 1 0 年前

    先幫你翻譯這個句子:

    這個比賽有多麼長是個測量的問題,古代的奧林匹亞用的古測量單位斯塔德,也就是192公尺,現在已經不存在了。

    how lon this race was是這整個句子的主詞,他是一個名詞子句,名詞子句必須要是一個完整的句子,所以他裡面也有一個動詞was。is是這整個句子的動詞

    as是依照的意思,這裡當作連接詞用,192 meters long是同位語,後面兩句都是修飾ancient stadium的

    這樣寫你有看懂嗎

    真的很難拆解的句子呢,希望我有解對

    第二個我比較沒把握(就是exist的那個)不過前面的was 和is 我很確定不用擔心^ ^

    參考資料: 自己
還有問題?馬上發問,尋求解答。