匿名使用者
匿名使用者 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

請問這段英文翻中文是什麼意思

keep lookin'down cuz one day i'll be to high for ur eyes.

4 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    keep lookin'down cuz one day i'll be to high for ur eyes.

    可以再繼續瞧不起,總有一天我將會讓你另眼相看.

    參考資料: myself
  • 1 0 年前

    A-Chin翻的比較好

  • 1 0 年前

    應該是..

    keep looking (=lookin') down because (=cuz) one day I 'll be too high for your eyes.

    這句話翻起來是

    一直往下看(或是一直小看) 因為有一天我在你眼中會高不可攀

    look someone down

    不是很好的一句話

    有看扁的意思

    參考資料: me studying more than 7 years overseas
  • 1 0 年前

    keep looking down cause one day i will be to high for your eyes.

    一直往前(下)看因為在未來的某一天我將會在高處看你的眼.

    (自己翻的,有誤那不好意思了)

    參考資料: 自己
還有問題?馬上發問,尋求解答。