Rain 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

可以幫我翻譯一下嗎.......感謝(r急)

If you were gas in my butt.Iwould never fart for fear of losing you.cuz you are the shit.Pass the gas to your favorite butthole.

已更新項目:

**** 是 →S H I T

2 個已更新項目:

沒錯 這是一般的對話不是文章~~~~

3 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    如果您是氣體在我的butt.

    我從未fart 為對丟失您是shit.

    Pass 氣體對您喜愛的butthole 的you.cuz 的恐懼

    2007-12-15 10:27:33 補充:

    如果您是氣體在我的butt.

    我從未fart 為對丟失您是 shit.

    Pass 氣體對您喜愛的butthole 的you.cuz 的恐懼

    參考資料: 字典
    • 登入以對解答發表意見
  • 1 0 年前

    這不是文章

    是對話的對吧^^

    好像有些離俚語

    所以不太能幫你....

    不過Cuz=cause

    是because的意思

    讓你參考^^

    • 登入以對解答發表意見
  • 1 0 年前

    如果您從未是氣體在我的butt.Iwould fart 為對丟失you.cuz 的恐懼您是S H I T

    • 登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。