謝絜羽 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

英文神手幫翻譯壓!!

The Shanghai World Financial Center,insteaded to reach a height of over 1,500 feet (460 meters) when completed in 2008, includes an enormous,164-foot-(49-meter) diameter void,or "hole",near the top to allow for the passage of wind through the structure.Building sway resulting from wind pressure is a central problem for skyscrapers. The solution used by the designers of Taipei101 (1,667 ft ; 508meters) is equally unique : a massive "movement damper" in the form of a 600-ton, suspended steel sphere occupying five floors near the top ; the giant ball sways to counterbalance inertia created by the wind.

2 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    The Shanghai World Financial Center,insteaded to reach a height of over 1,500 feet (460 meters) when completed in 2008,

    上海世界金融中心於2008年完工時,高度將變成可超過1500英呎(460公尺),

    includes an enormous,164-foot-(49-meter) diameter void,or "hole",near the top to allow for the passage of wind through the structure.

    在接近頂端的地方,有一個巨大的,直徑164英尺(49公尺)的空間,或稱為"洞穴",可做為風穿過這建築的通道。

    Building sway resulting from wind pressure is a central problem for skyscrapers.

    由風壓所造成建築物的擺動,對摩天大樓來說是個重要問題。

    The solution used by the designers of Taipei101 (1,667 ft ; 508meters) is equally unique :

    台北101(1667英呎;508公尺)的設計師們採用了同樣獨特的解決辦法:

    a massive "movement damper" in the form of a 600-ton, suspended steel sphere occupying five floors near the top ;

    以一個懸吊起來的,600公噸重的大鋼球做為"運動阻泥器",這鋼球佔用了靠近頂端五層樓的空間。

    the giant ball sways to counterbalance inertia created by the wind.

    這巨球能藉著搖擺來平衡(抵銷)風對大樓造成的慣性運動。

    參考資料: me
    • 登入以對解答發表意見
  • 匿名使用者
    1 0 年前

    上海世界金融中心,到達超過1,500英尺(460米)的高度的insteaded 當被在2008年完成時,包括一巨大,164英尺的(49米) 直徑無效,或者" 洞" ,在風透過structure.Building的通道搖晃起因於風壓的考慮到的頂附近是摩天大廈的一個中心的問題是。 Taipei101的設計者使用的這個解決辦法(1,667英尺; 508米) 同樣獨特︰ 一巨大" 運動擋板" 以一600公頓的形式,懸掛鋼領域佔領5 層接近頂; 巨大球搖晃使被風造成的慣性平衡。

    參考資料: 自己
    • 登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。