高爾夫球 運動英文 中翻英 贈10點 謝謝
- 1 0 年前最佳解答
1.Hold the match against amateurish player (PRO-AMS ) of job to propose by the company of public relations (PR COMPANY )
2.Choose the 13th hole in order to propagate the court as the hole of the signature (SIGNATURE HOLE )
3.It means that you are the minimum pole in most ball holes to gain and chase holes and is comparable to (SKINS GAME )
4.It is a kind of enjoyment to have a dinner in the association of the amusement and holidays court (RESORT COURSE )
5.Hit the second pole in the growing grass area (ROUGH ). May cause out-of-bounds (Out-of-bounds )
- C LLv 71 0 年前
To hold a pro-ams golf game is a suggestion from the public relations company.
hold: 舉辦 / suggestion: 建議 / public relations company: 公關公司
To have the thirteenth (hole) as the signature hole is for making the course better known.
make ... better known: 提高 ... 知名度
To win a golf skins game is to score the lowest shots on most holes.
score: 打出 ... 的成績 / score the lowest shots: 打出最低桿數
To dine at the club house of a resort course is pleasing.
dine: 用餐 / club house: 球場會館 / pleasing: 令人愉快的(=relaxing)
To hit second shots from rough may end up being out-of-bounds.
end up being ... : 結果是 / may end up being ... : 結果可能就是 ...