請大大幫我翻譯一小段日文
想知道這段是什麼意思??
何かいいキャラしてるよね
麻煩各位學日文的大大
被這句話苦惱很久了
日文真是博大精深的東西
請各位大大幫幫我這個小忙吧
已更新項目:
所以下面的大大
所以這句話
可以翻成
是一個好人??
1 個解答
評分
- 1 0 年前最佳解答
給偽日文終結者:
キャラ的確是Character的意思,但是Character有兩種以上的意思,這裡應該是用「個性」來解釋吧?
給原發問者:
也許是你言談間表現出某些人格特質,讓對方覺得你的個性蠻不錯的,才會說出這句話。正常來說這是很友善的一句話哦,不過也可以用很諷刺的語氣來講,用聽的才知道是不是真心的,笑。
參考資料: 自己
還有問題?馬上發問,尋求解答。