小孩 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

有誰知道這幾個餐飲專業英文單字?

有誰可以告訴我這幾個單字的意思嗎?

普通的英翻中找不到:

gamishing

responslbility

previousl

pattem

boullion

2 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    garnishing 為增加色香味而添加的配菜; 裝飾物

    garnish 可當動詞, 意為裝飾; 添加配菜於

    responslbility 應拼為 responsibility,意思是職責,任務;義務,負擔

    previousl 不確定你是不是指previously. 如果是,那意思就是事先;以前的

    pattern意思是花樣,圖案. 在餐飲相關的用法指的應該是盤

    boullion 應該拼為bouillon,在法國菜中指的是肉湯,通常是用牛,雞肉等熬製成的清湯

    參考資料: 自己& internet
  • 1 0 年前

    gamishing

    vt.

    1. 使挨餓[H]

    vi.

    1. 挨餓

    responsibility(你是不是有拼錯)

    n.

    1. 責任[U][(+for)]

    2. 責任感[U]

    3. 職責,任務;義務,負擔[C]

    4. (智力,財力等方面的)責任能力;可信賴性[U]

    previousl

    a.

    1. 先的,前的,以前的[B]

    2. 【口】過早的,過急的[F][(+in/about)]

    ad.

    1. 在前,在先,在以前

還有問題?馬上發問,尋求解答。