幫我翻水樹奈奈的這首歌 Nostalgia 中文歌詞 20點

請幫我翻 這首歌 的中文歌詞 只要中文

請各位大大不要用翻譯機 謝謝 在此贈送20點

Nostalgia

作詞:SAYURI 作曲:TLAST 編曲:斎藤真也

風に揺れている

黄昏の花を

そっと咲かせては

この両手に浮かべて

あの頃見た二人の夢追いかけるように

見上げた空 優しいまま

僕を包んでた

忘れない 君を

これからも ずっと

歩いてく

いつも離さず

大切だから

今も覚えてる

あの日の言葉を

少し照れたように君が言った

「ありがとう」

僕の胸に降り注いだ

柔らかな声は

この世界の色を変えて

僕を照らしてた

いつだって きっと

巡り会うんだろう

たとえ

遠く離れていても

導くように

足早に過ぎてゆく日々を

迷いなく歩いてく 今は

見渡せば広がり続ける

この空の向こうまで

もしもあの日

そう君に出会っていなければ

立ち止まって

この場所まで辿り着けずいた

「ありがとう」と

言いたかった

でも言えずにいた

この想いは

変わらないで

僕に中にある

忘れない 君を

これからも ずっと

歩いてく

いつも離さず 大切だから

1 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    黄昏的花朵隨風搖曳

    靜靜地讓她綻放

    捧在雙手

    彷彿追尋當時兩人的夢想那般

    仰望天空 那樣溫柔的包圍著我

    不會忘了你

    從今以後也 永遠

    向前走

    永遠都不分開

    因為你好重要

    到現在我還記得

    那天說的話

    妳帶著些許羞澀的說出

    「謝謝」

    注入我胸膛的

    柔軟的聲音

    改變了世界的顏色

    照亮了我

    不論何時 一定會在某處相遇吧

    即使

    分隔遙遠

    也會像帶領著我們那樣

    匆匆流逝的每一天

    不曾迷途過

    現在一眼望去 寬廣不斷延伸

    直到這天空的彼端

    如果那一天

    是阿 如果沒有遇到你

    我將停住腳步

    就不會到達這個地方了

    想跟你說「謝謝」

    但是沒有說出口

    這份情感將不會改變的

    存在我心裡

    不會忘了你的

    從今以後 永遠

    向前邁進

    隨時都不分開

    因為你很重要

    (我儘量照著歌詞翻, 較沒修飾, 因為我覺得這樣可以自己去揣摩那feeling)^^

    參考資料: 我自己 original
還有問題?馬上發問,尋求解答。