學生 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

急 我需要英文翻譯 贈20點

In an attempt to develop new gene delivery tools ,researchers have been experimenting with introducing a 47th extra artificial human chromosome to the body.This chromosome would exist alongside and be independent of our other 46 chromosomes .It would be a large vehicle capable of carrying large amounts of genetic information . Scientists also think that these artificial chromosomes would not be attacked by the body and ,hence,would not cause some of the negative reactions that virus vehicles do.

麻煩各位大大幫幫忙翻譯一下 很急 謝謝!

已更新項目:

可以不要照字面翻譯嗎?可以通順一點 然後大概就這篇文章的意思就好.謝謝!

2 個已更新項目:

恩謝謝!

3 個已更新項目:

非常感謝!

4 個解答

評分
  • Jen
    Lv 6
    1 0 年前
    最佳解答

    在嘗試著發展新的基因傳遞工具方面, 研究人員一直測試著將人造第47號染色體傳入到人體內. 這個染色體將會跟我們(人體)的其他46個染色體共存並且獨立出來. 它將是一個能夠帶著大量基因資訊的大型媒介. 科學家也認為這些人造染色體將不會被人體排斥. 因此, 將不會造成一些任何像病毒媒介有的負面反應.

    碩士生可能是剛來唸書吧....V_Va

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • 1 0 年前

    你是說你不懂我要的答案是啥嗎還是在指解答的人

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • 1 0 年前

    碩士先生, 你在說什麼啊???

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • 1 0 年前

    大大您好~我是在美留學的碩士~以下是我淺見的翻譯:

    在試圖開發新的基因傳遞工具,研究人員一直在試驗與引進第47次額外人工人類染色體中,以身體。這個染色體將並存,並獨立於我們的其他46個染色體,這將是一個大型車,可攜帶大量的遺傳信息。科學家們還認為,這些人造染色體將不會遭到身體,因此,不會造成一些負面的反應,這種病毒車輛做的。

    2008-01-11 01:01:50 補充:

    好的,請稍等喔!

    2008-01-11 01:19:21 補充:

    相關的研究人員一直在試驗與創在第47次額外的人工染色體來開發新的基因傳遞工具給人們。 這個染色體會獨立的與其他的46個染色體存在我們的身體內。 這就好似一個卡車,可以放進大量的訊息。科學家們還認為, 這個染色體不會被身體所排斥,因此,不會像其他病毒一樣對身體造成任何負面的影響。

    2008-01-11 01:19:31 補充:

    發表完畢>"

    2008-01-11 01:19:41 補充:

    請過目>"

    參考資料: 自己
    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。