Jane 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

Capability 與 Ability 的差異??

這兩個單字都是指"能力"

那他們的差異點在哪裡???

用在不同的地方?

請協助提供例句....

謝謝

2 個解答

評分
  • 小寶
    Lv 6
    1 0 年前
    最佳解答

    ability

    1.含義較廣,主要指人具有從事體力或腦力勞動的能力,並且暗含能夠做好的意味。

    She has the ability to do the job. 她有能力做好這項工作。

    2.其複數形式 abilities 表示“才能、專門技能”,其後常接 to do sth或 in / for sth。

    He found the company more suited to his abilities. 他找到了更容易發揮他才能的公司。

    capability

    1.含義與 ability相似,但它既可以指人,又可以指物,常常表示為“潛在的能力”(一種可能得到發展或應用的才能或能力)

    Our country has the capability to defeat any intruder. 我國有能力戰勝任何侵略者。

    2.capacity也指人或物的容納或吸收能力,其後接 for sth / of sth。

    His capacity for languages is wonderful. 他學語言的能力極好。

    The hall has a capacity of five hundred people. 這個會堂可以容納五百人。

  • 匿名使用者
    1 0 年前

    ㄜ...................這ㄍ嗎

    簡單來說ㄋ,Capability是所有ㄉ能力啦!

    而Ability就是某一ㄍ(其中一項)能力啦!

    ^o^ ㄏㄏ

    參考資料: 我自己
還有問題?馬上發問,尋求解答。