promotion image of download ymail app
Promoted
wnidletter 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

翻譯professional communicator

有人知道professional communicator怎麼翻會比較洽當

原句是:

With over 10 years of experience as a professional communicator

3 個解答

評分
  • ?
    Lv 4
    1 0 年前
    最佳解答

    只有這一句的情況下很難翻, 因為communicator可以做很多解釋, 不了解這段文章很難翻出正確的意思~

    我幫你翻譯出幾種可能, 你自己在對照一下文章內, 找出比較接近的答案~

    With over 10 years of experience as a professional communicator

    擁有超過10年的專業播報員經驗

    擁有超過10年的專業解說員經驗

    擁有超過10年的專業談判人員經驗

    擁有超過10年的專業輔導員經驗

    2008-01-22 16:57:42 補充:

    001海綿讓人很傻眼= ="

    參考資料: 旅居國外+100%原汁原味人腦
    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • 1 0 年前

    同感

    001海綿真的讓人很傻眼..

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • 1 0 年前

    ∫ 海綿=)  √ 優質微笑回答:

    ======================::

    您好』,,

    請問您是只要翻譯professional communicator嗎?

    假如是,翻譯意思是:專業的通訊器

    畢竟個人翻譯不好,請包含ˇ

    ======================::

    ∫ 海綿=)  √ 完美無瑕回答。

    ======================::

    希 望 您 滿 意 我 的 回 答 ,,*

    假如版主還有任何疑問,

    請加我及時ˇ『sponge_smile』

    [專業回答 讓您放心

    五顆★優質微笑回答。]

    參考資料: 專業の海綿企業}}__*
    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。