大粉圓 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

accuse,charge的不同

In some countries, prosecutors cannot ________ the President ________

corruption or graft even though they may have enough evidence of such a scandal, because the President is protected by presidential immunity

while in office.

1. accuse, on

2. charge, with

3. sentence, to

4. execute, for

請問檢察官的起訴或控告是用accuse 或charge?

謝謝英文高手回答.

已更新項目:

想再請問大家,那 sue的用法呢.因為也是控告的意思.

對於網友Al的說明,我從例句中看不出二者的差別,可否請您稍加

再次解釋,謝謝

3 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    呵呵,版主不介意的話,讓小弟再效勞一次。

    我先翻譯好了,

    在有些國家裡,檢察官無法以貪腐或收賄的罪名(起訴)總統,儘管他們有足後的證據證明這醜聞是存在的,因為總統在任內時擁有豁免權。

    在這裡,主詞是是重點,受詞其實沒什麼關係。這裡,主詞是檢察官。

    以中文的角度來說,檢察官只能(起訴)被告某某罪名。

    回到答案,我先說比較沒有關係的另外兩個。

    sentence - 宣判 (只有法官可以宣判,檢察官不行)

    execute - 執行 (同樣的,只有法院可以執行)

    sue - 控告,提出訴訟 (只用於民間糾紛當某人告某人要求賠償,不是有犯罪因素在的)

    The lady sued the company for one million dollar because of work injury.

    小姐以工作傷害的理由對公司提出訴訟要求一百萬元。

    accuse - 控告。(通常只用於平常人對另外一個人的控訴,不一定是有犯罪成分在的,也不一定有證據的。無憑無據的控訴也是用這個字)

    John accused James on charges of lying and stealing.

    約翰指控詹姆士欺騙與偷竊。

    charge - 控告 (賦予警察,法官與檢察官才有的職權,當持有一定的證據時,用這個字來對犯罪者提出控訴)

    The sheriff charges him with man slaughter.

    警長以過失殺人的罪名起訴他。

    以版主提供的句子,可以看到檢察官就算掌握證據,而且是已經有罪名了,所以(4. charge, with )是正確答案。

    2008-01-29 12:21:07 補充:

    錯了,是第二個答案。

    參考資料: 自己.....亂寫的
    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • 1 0 年前

    In some countries, prosecutors cannot ________ the President ________

    corruption or graft even though they may have enough evidence of such a scandal, because the President is protected by presidential immunity

    while in office.

    我的選擇是2. charge, with

    1.accuse與charge都含有一定的"指控,控告"之意

    2.accuse sb. of doing sth.為…指責某人,控告某人

    3.charge sb. with doing sth.指控某人...

    參考資料: 自己
    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • 1 0 年前

    accuse 通常指控訴 . 指責. (未進入司法程序前)

    charge 則為正式起訴 (已進入司法程序)

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。