怡文 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

簡單一句英文的文法解析

其實應該不難@@

可是我不會~~哈哈~~~請各位幫忙嚕~

Don't beat yourself up over your failure.

為什麼用over.....?

beat oneself up我知

為什麼不是用from of...之類而是用over呢?

2 個解答

評分
  • ?
    Lv 5
    1 0 年前
    最佳解答

    Don't beat yourself up over your failure.

    和Don't let failure beat you down. 一樣

    Don't beat yourself up over it and make yourself feel like a failure

    Beat yourself up over not achieving them

    Don't set yourself up for failure!

    Beat yourself up over a problem or mistake think about nurturing yourself

    我上google 查

    Don't beat yourself up over failure

    Don't set yourself up for failure

    應該是native speaker 的說法~

  • 1 0 年前

    你好

    其實這不是文法的問題

    而是介系詞(preposition)的問題

    至於為什麼不是用from of之類的而是用over

    這就是preposition整死人的地方

    因為它是沒有任何規則可以套用的

    只能死背+多聽多講多寫多看

    2008-02-02 07:29:06 補充:

    明明這就是很簡單介系詞的東西

    打了一堆英文看起來很專業但是根本沒解答到

    啥米native speaker的說法那是slang好嗎

    英語裡的介系詞就是沒有道理阿

    管你是不是native speaker阿

    或許這樣看起來像因為沒被選到最佳解答在放馬後炮

    但是事實它就只是個介系詞而已

    跟最佳解答那些拉拉雜雜的完全扯不上邊

    參考資料: 語校前幾天才上過preposition+老師說的
還有問題?馬上發問,尋求解答。