? 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

麻煩幫我翻譯這段話好媽謝謝你很急很急

happiness is like a butterfly,

the more you chase it, the more

it will elude you, but if you turn

your attention to other things, it

will come and sit softly on your shoulder

2 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    幸福像一隻蝴蝶,(happiness is like a butterfly)

    你越是想追捕它,(the more you chase it)

    它越能夠巧妙地躲避著你,(the more it will elude you)

    但如果你把注意力轉到其他東西上,(but if you turn your attention to other things)

    它又會來輕輕地坐在你的肩膀上。(it will come and sit softly on your shoulder)

    參考資料: 我自己丫 。 我的無名→http://www.wretch.cc/blog/milk7091017 。參考看看喲
  • 1 0 年前

    幸福就像是蝴蝶, 您越去追逐它, 它越離你而去, 但如果您轉而注意其它的事情, 它將輕輕地停坐在您的肩膀上

還有問題?馬上發問,尋求解答。