凱ORG 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

關於keep an eye on

我知道這個片語的意思是留意

注意一下

但是為什麼不可以用eyes on呢?

是因為兩隻眼睛看了就變成全神貫注

而不只是稍微注意一下了嗎@@?

3 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    就像前面的大大說的,用eyes就變成焦點了。

    想像一下假如你是個在家裡陪小孩唸書的爸爸或媽媽,你在邊邊看你的報紙或雜誌,小孩在你旁邊寫作業,你怎麼注意他有沒有專心寫呢?是不是都會看看你的報紙或雜誌然後偶爾用眼角的餘光或一隻眼睛”瞄”小孩子一下而不是把整個頭轉過去?

    這就是keep an eye on了。(笑)

    參考資料: Me
    • 登入以對解答發表意見
  • 1 0 年前

    是的, 有時候您也可以用eyes on 依句型所有格不同而變化

    但其意思皆是要注意的意思 並非一眼是稍注意一下而兩眼就是全神貫注

    1) keep an eye (one's eyes) on .. 注意

    Keep an eye on the baby. 注意照顧這嬰孩

    Keep your eyes on the baby. 您注意照顧這嬰孩

    2) keep one's eyes open ... 十分注意

    Keep your eyes open not to make a mistake. 您要十分注意不要犯錯

    • 登入以對解答發表意見
  • 匿名使用者
    1 0 年前

    keep an eye on

    沒錯是留意, 盯著, 注意的意思

    eyes on 的話就有一點不同了

    all eyes are on Mary tonight

    Mary 是今晚的焦點

    all eyes on the blackboard

    全部看著黑板

    也就是指把焦點放在黑板上

    參考資料: 美國流浪的我
    • 登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。