”英文回信”是否正確?
[ 非常謝謝你這麼快就回信, 我想我大概了解了. ]
我想寫得稍微禮貌些, 下面的這封回信ok嗎?
Dear Mr.0
Thank you so much for replying quickly.
I think I understood what you anwsered.
Sincerely,
00
3 個解答
- 小羊Lv 61 0 年前最佳解答
您好 很高興為您解決問題
您的這封信寫信的非常好 不過有些小地方可以改進
--------------------------------------------------------------
Dear Mr.O
Thank you very much for the prompt replying.
Your answer helps me a lot.
Best Regards
oo
-------------------------------------------------------------
1. 要用 very much (so much其實是不對的用法)
2. 我知道你用 i think 是想表達你''大蓋''懂了的意思
所以其實你可以反過來說 your answer helps me a lot 來保留一點空間 ,以後可以繼續發問, i think 會讓看的人覺得 那你到底懂不懂.
-----------------------------------------------------------------
有問題補充 或者加我msn 囉
希望對您有幫助
參考資料: 美國的台裔 - 1 0 年前
Dear Mr. O,
Thank you for your prompt reply.
I think I understood what you meant.
Sincerely,
00
prompt "迅速的" ㄧ般老外都這樣用
參考看看
參考資料: my experience - 1 0 年前
Definitely ok :)
Slightly better would be:
"Thank you so much for a swift reply. I think I understood what you wrote/said."
However, this is quite informal. Is this a business letter?