匿名使用者
匿名使用者 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

餐飲服務業用:可以幫我翻譯這句話嗎[中翻英]

國際通用的英文段句即可

[ 以上費用須再包含35元低消飲料 ]

4 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    An extra NT$35 minimum drink cost will be added to the above expense.

    =>以上費用須再另外加上35元最低消費飲料費用

    老實說我不太確定你那句話的意思...

    什麼是低消飲料? 低消費的飲料? 直接翻譯的話是 low-cost drink, 可是我想"minimun =>最低消費" 應該也可以吧

    參考資料: 住在美國的我
  • 1 0 年前

    4樓的dodoclamp是對的

    其他的我在澳洲從沒看過也有點怪怪的

    參考資料: 自己
  • ?
    Lv 5
    1 0 年前

    you may add extra 35 dollors for minimum drink order.

    參考資料: 自己
  • 1 0 年前

    The above expenses must include 35 more low eliminate beverage

還有問題?馬上發問,尋求解答。