匿名使用者
匿名使用者 發問時間: 藝術與人文歷史 · 1 0 年前

日本文化對台灣的影響

各位大大~因為本身不是哈日族,但是基於作業問題~又必須做日本文化對台灣的影響。舉例來說:溫泉、大頭貼....日式料理等等。

請各位大大提供你們的想法.......增送20點喔

2 個解答

評分
  • 匿名使用者
    1 0 年前
    最佳解答

    文化與傳統

    圖片參考:http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thum...

    圖片參考:http://zh.wikipedia.org/skins-1.5/common/images/ma...

    歌仔戲為發源於臺灣的傳統戲曲。

    主条目:台灣文化

    本土文化

    以河洛人為代表的河洛文化、客家人代表的客家文化與外省人帶來的新文化在臺灣島上共處融合。同時,還有原住民所代表的南島文化[48]。除此之外,由於台灣日治時期長達50年(1895年—1945年),加上歐美對台灣的深刻影響,臺灣文化也染上了日本、歐美等地區的印記。

    與曾經受到文化大革命洗滌和蘇聯文化影響的中国大陆相比,臺灣文化具有更鮮明的中國傳統色彩。很多在中國大陸已不被熟知或消失的中國傳統習俗在臺灣得到了傳承。在漢民族之間,家族成為社會組織中重要的單位,祖先崇拜等傳統性家族儀式現在依然發揮重要的作用。

    圖片參考:http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thum...

    圖片參考:http://zh.wikipedia.org/skins-1.5/common/images/ma...

    鹽水蜂炮

    以傳統的農曆作為基礎的春節、端午節、中秋節等在臺灣屬於國定紀念假日。也有不少深具台灣特色的民俗慶典,如每年一度的迎媽祖、元宵節著名的地方民俗活動鹽水蜂炮、王爺遶境儀式的東港燒王船、中元普渡時的頭城搶孤等等。由於台灣廟宇香火鼎盛,因此由大陸流傳而來的廟宇文化在台灣發揚光大,台灣的城隍,媽祖,關帝君等祭典活動成為台灣特殊文化,神祇陣頭結合武學和藝術的八家將、宋江陣、舞龍舞獅民俗表演變成台灣特殊技藝文化,著名有明華園、霹靂布袋戲、九天民俗技藝團...等,其中有些表演團體已邁向國際舞台[49]。在神祇誕辰則常出歌仔戲、布袋戲、戶外電影等,但近期有被電子花車取代趨勢。

    年長民眾盛行採信農民曆,並依所載吉辰良時作為房子落成、新店開張,或婚喪喜慶...等日常活動之準則,也會依其生肖沖卦作為婚姻參考。[50]由於民間盛行安太歲習俗,不少民眾在過年期間會依農民曆所載沖犯太歲的生肖而到寺廟請求安太歲並安置光明燈,再由寺廟代為舉行祭祀活動,以趨吉避凶。

    原住民文化各族各有其特色,布農族文化為射耳祭(以箭射獸耳禱求獵穫豐收)與小米祭、皮衣製作技巧、多音部合唱;鄒族則是戰祭、收穫祭與揉皮技術;賽夏族每二年舉辦一次矮靈祭;達悟族的飛魚祭;排灣族人的五年祭;魯凱族的陶壺及琉璃珠製作、雕刻藝術;卑南族則為海祭、男性的猴祭及女性的鋤草祭;阿美族的無半音五聲音階等等。

    外來影響

    在外來文化中,以日本文化對台灣的影響最大,從日治時期受到日本的溫泉、日本酒、雜燴、和室..等影響,到現今卡拉OK、電視劇、漫畫、動畫片、電視遊戲、Cosplay等,且目前臺灣有十幾個電視頻道專門播放日本節目,影響可謂深遠。許多年輕人喜歡日本偶像明星、蒐集日本的流行資訊,這些喜歡日本文化的青年人被稱之為哈日族。[51]

    歐美文化也對臺灣影響不少。一方面是由於天主教與基督新教,在台灣地方文化中的扮演了默默扎根角色,如台語詩歌的改編,偏遠地區地方教堂的貢獻等。此外,歐美教育在台灣教育界中往往被引為典範,近年來台灣教育改革就是基於歐美教育的精神而制定的,台灣的森林小學以及小留學生文化也是深受歐美的影響。[52]

  • 1 0 年前

    日本文化的影響

    主條目:台灣日治時期

    臺灣曾經受過五十年(1895年至1945年)的日本統治,對台灣的治理從初期的鎮壓逐漸轉為同化,戰時並經由總督府推動皇民化運動,要求台灣人說日語、穿和服、改日本姓名、廢棄民間信仰等等。這種文化移植強烈的衝擊習慣於中國傳統的漢人,更使得當時知識份子所組織的文化活動或集會中往往帶有反抗的政治色彩。但隨著統治時間的推移,不論接受與否,日本文化仍對於台灣仍有影響,除了在當時的硬體建設可以感受到外,許多層次的影響或習慣都是深入庶民文化的。

    日治時期所留下的公共建築多具有日本風格,最具代表性建築的就是總統府;而台灣的「縱貫鐵道」仍延用日式的右駕左行系統;地名方面:高雄、清水、松山也都是日治時代移植自日本本土的一些地名;而在飲食習慣與娛樂生活中所出現的日本語文常常轉化為台灣話來使用,例如便當/弁當(飯盒)、刺身(生魚片)、看板(招牌)、注文(預定)還有氣持(音 kimochi,指情緒或心情)等甚至有些已經內化到台灣庶民文化,而很少人察覺的:台語的黑輪是日本的關東煮(發音接近),甜不辣是日本的天婦羅(也是發音接近),等等在台灣語言中不勝枚舉。而二戰前後台灣的歌曲受到日本歌謠的創作模式所影響,多帶有濃厚的東洋風格。

    國民政府來台之後曾經禁止日本出版品的輸入,並試圖消除日本文化的影響;然而日本式的建築雖能拆除,文教雖能禁止,但是這些做法並不能完全禁絕台灣對外來文化的吸收。90年代以後,政府逐漸開放管制,日本通俗文化在台灣變得十分普遍。目前臺灣有十幾個電視頻道播放日本節目,許多年輕人喜歡日本偶像明星、蒐集日本的流行資訊,成了「哈日族」。但這樣的文化現象只是物質上的流行,往往不被認為是精神層面的;而另一方面,常在日本文化中所提到、犧牲小我的悲劇性格「武士道精神」、獎崇專業的達人工匠精神,並未成為台灣民眾所普遍崇尚的信仰。

    也有人指出,日本文化對於台灣老一輩的影響是一種「錯置的鄉愁」。國民黨過去對於鶴佬文化有一定的限制及破壞,例如電視節目很少有真正的鶴佬連續劇,最多只是鶴佬語發音、由外人想像的鶴佬連續劇(只有語言模仿到,文化及生活卻與實際相差很多)。老一輩的台灣人卻能由日本連續劇找到更多相近的生活、文化經驗;使得老一輩的台灣人只能依賴日劇來解「鄉愁」。

還有問題?馬上發問,尋求解答。