麻煩請將下面這一句中文翻成英文 謝謝

優先導入過去有生意來往的客戶,先達成預定客戶數目標,灌輸有機、純淨的概念,達到與競爭對手的差異性,更能凸顯獨一無二的優勢

1 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    The customer who has the initiative ducting to there is business friendly intercourse in the past, reached first to schedule to customer number mark, instill organic, the concept of purity, reach and the difference of rival, can even highlight the one and only advantage

    這是我使用網路翻譯的!!

    你看看可不可以

    參考資料: 翻譯自翻譯社
還有問題?馬上發問,尋求解答。