小雨 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

請幫我改一下英文,謝謝(20點)

您可以將信用卡資料以傳真方式傳至以下電話********,

Could you please fax your credit card app to *********

或以wire transfer方式付款,

or you could through the process by wire transfer.

待您確認要購買產品後,我會寄給您一張invoice,invoice裡有匯款資料,

Once your order are confirmed, I would email you an invoice including

the data of wire transfer.

產品會在收到付款後24小時內寄出

Then the items would be shipped out within 24 hours.

2 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    *這看起來像是公司行號的付款說明, 所以我建議把使用的英文修改得正式一些.

    您可以將信用卡資料以傳真方式傳至以下電話********,

    Could you please fax your credit card app to *********

    修改: Please fax the details of your credit card through the following phone number ********.

    或以wire transfer方式付款,

    or you could through the process by wire transfer.

    修改: Payment can also be made through wire transfer.

    (payment: n,付款; make a payment是比較正式的說法)

    待您確認要購買產品後,我會寄給您一張invoice,invoice裡有匯款資料,

    Once your order are confirmed, I would email you an invoice including

    the data of wire transfer.

    修改: Once your order is confirmed, an invoice with the information of wire transfer will be sent to you by email.

    產品會在收到付款後24小時內寄出

    Then the items would be shipped out within 24 hours

    修改: Your order will be delivered within 24 hours of receiving your payment.

  • 1 0 年前

    You can reach the credit card materials by way of fax the following telephone ********,Please fax your credit card appendix ********* Or pay the bill by way of sending a telegraphic remittance, or you can through the course through the T/T reimbursement. After you confirm buying the products, I will send you an invoice, there are remittance materials in the invoice, once your order confirm, send the E-mail to you in an invoice of the data that I will send a telegraphic remittance including. The products will be sent in 24 hours after receiving payment then the project will be shipped outside within 24 hours.

還有問題?馬上發問,尋求解答。