請幫忙翻譯一些英文句跟名詞

1. Early goal-directed therapy only be carried out in the first 6-h following the onset of severe sepsis and thus relies on prompt identification of eligible patient on general wards, so that they can be transferred to a critical care area where the more technical aspects of this therapy, such as central venous... 顯示更多 1. Early goal-directed therapy only be carried out in the first 6-h following the onset of severe sepsis and thus relies on prompt identification of eligible patient on general wards, so that they can be transferred to a critical care area where the more technical aspects of this therapy, such as central venous oxygenation monitoring (ScVO2), can be commenced.
2. Delays in referral to critical care and suboptimal care have been documented previously.
3. There is evidence of organ dysfunction evidenced by confusion and low platelet levels.
(很奇怪的confusion)
4. resuscitation bundle
5. Surviving Sepsis Campaign
6. vasopressor
7. clinical scenario

以上,請儘量幫我解答,謝謝!
更新: 8. modified early warning scores (MEWS)
更新 2: 9. acute hospital
5 個解答 5