請幫我翻譯一些英文句子,不要翻譯軟體翻的~~謝謝!

1.As shown earlier with bone and cuticles of woodlice it is possible to separate the components water, organic matrix and calcium carbonate because the corresponding weight losses occur at different temperatures. 2.The calcium and magnesium content were determined by AAS measurements carried out sixfold each... 顯示更多 1.As shown earlier with bone and cuticles of woodlice it is possible to separate the components water, organic matrix and calcium carbonate because the corresponding weight losses occur at different temperatures.

2.The calcium and magnesium content were determined by AAS measurements carried out sixfold each in a Solaar MSM2 by Thermo E with graphite furnace technique (previous dissolution in concentrated HCl; no solid residue).

3.Phosphate analyses were performed with a UV–visible-spectrophotometer Cary 1 Bio (Varian, Palo Alto,USA)as phosphate-molybdenum-blue complex. TGA-DTA measurements were performed under dynamic oxygen atmosphere (50 ml min−1) in a TGA V STA 409 PC (Netzsch, Selb, Germany).

4.The samples were filled into Al2O3-crucibles (typical sample weight: 60–110 mg). A heating rate of +2Kmin−1 was applied. Powder diffraction was carried out on the milled samples in Bragg–Brentano geometry with a Siemens Diffractometer D500 (now Bruker AXS GmbH, Karlsruhe)
equipped with a Cu anode (1.54060 A° ) and proportional counter.
更新: 我不要翻譯軟體翻的喔~~
翻譯軟體我也會使用
我需要順一點白話一點
謝謝~
3 個解答 3