雪掩秋愁 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

請幫我翻譯英文一下 (20點)

Few teenagers at the Shaker Work Group try to evade the rules. When one does, the entire group meets probe the reasons for the “villain’s” actions. Their aim is to reform the rule breaker. However, at the Shake Village, the theory is that teenagers who are busy working will have no time to break rules.

盡量不要用翻譯程式

感恩 !! ^^

3 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    少量少年在振動器工作團體設法逃避規則。當你, 整個小組遇見探針"惡棍的" 行動的原因。他們的目標將改革規則破碎機。但是, 在震動村莊, 理論是, 是繁忙的工作的少年不會有時間違反規矩。

    參考資料: 自已
    • 登入以對解答發表意見
  • 1 0 年前

    少量少年在振動器工作團體設法逃避規則。當你, 整個小組遇見探針"惡棍的" 行動的原因。他們的目標將改革規則破碎機。但是, 在震動村莊, 理論是, 是繁忙的工作的少年不會有時間違反規矩。

    參考資料: yahoo
    • 登入以對解答發表意見
  • 1 0 年前

    少量少年在振動器工作團體設法逃避規則。當你, 整個小組遇見探針"惡棍的" 行動的原因。他們的目標將改革規則破碎機。但是, 在震動村莊, 理論是, 是繁忙的工作的少年不會有時間違反規矩。

    少量少年在振動器工作團體設法逃避規則。當你, 整個小組遇見探針"惡棍的" 行動的原因。他們的目標將改革規則破碎機。但是, 在震動村莊, 理論是, 是繁忙的工作的少年不會有時間違反規矩。

    少量少年在振動器工作團體設法逃避規則。當你, 整個小組遇見探針"惡棍的" 行動的原因。他們的目標將改革規則破碎機。但是, 在震動村莊, 理論是, 是繁忙的工作的少年不會有時間違反規矩。

    • 登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。