偟瑋 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

請問有誰知道 Lance had a ball是甚們意思嗎?

請問有誰知道 Lance had a ball是甚們意思嗎?

已更新項目:

感謝各位的回覆 , 我想我附上網址比較清楚

http://www.lookatmeshirts.com/index.php?productID=...

2 個已更新項目:

這個出處是來自 Lance Armstong 曾經創下環法賽的七連霸 ,

只是不清楚 Lance had a ball 是甚們意思?

不知道是不是跟他之前得過睪丸癌有關?

3 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    Lance had a ball

    Lance(人名??)

    如果是人名的話那翻譯就會變這樣

    Lance had a ball

    Lance有個快樂的時光....(可是後面的地名事情沒有QQ")

    Lance的意思有

    1.急速前進

    2.醫生開刀再用的手術刀的名子其中之一"柳葉刀"

    3.長矛

    ball 的意思有

    1.球狀體

    2.眼球

    3.胡說八道

    4.快樂的時光

    5.舞會

    2008-03-26 12:08:11 補充:

    = = 我也有看到這網址...當我在查你這句話的意思的時候QQ

    我本來還想說這可能是運動裡面的什麼東西勒~~

    2008-03-26 12:09:34 補充:

    所以我覺得這裡應該是說 Lance很*的意思。

    參考資料: 自己&網路, 自己
  • 1 0 年前

    Had a ball

    也能說是有蛋蛋的意思,就是有種~~ (口語)

    像 You got a ball hey!! (你有種唷!!)

    像 Where is your ball? (你膽子去哪了?? )

    註:蛋蛋就是指男生的蛋蛋

    意: Lance 之前很有種

    或著就是單純的"球"

    Lance 有過一顆球

    都有可能

    要看你前後面的句子是啥了,很難從一句話就能知道意思~~~

    尤其像這種有多種可能的詞

    參考資料:
  • C L
    Lv 7
    1 0 年前

    線上英英字典www.dictionary.com對此一”ball”的解釋:

    Informal. a thoroughly good time: Have a ball on your vacation!

    俗語用法,快樂時光:假期好好玩 (渡假愉快)

    故,have a ball=have fun = have a good time

    Lance had a ball. 意思 Lance玩得很愉快

還有問題?馬上發問,尋求解答。