這英文句子所指的免費是何種情形?
在廣告上看到一個句子
Other great membership benefits include:
*25% discount at Bay Bookstore
*Free coffee with any bakery purchase at Casual Cup Coffee House
在第二項 benefit 中
(1) coffee免費的情形,只有在有購買麵包、糕點時才可以成立是嗎? 為什麼不是coffee和bakery都是free啊?
(2) 可以解釋一下 "with " 在這句的意思或用法嗎?
5 個解答
- EricLv 51 0 年前最佳解答
Other great membership benefits include:
*25% discount at Bay Bookstore
*Free coffee with any bakery purchase at Casual Cup Coffee House
1.全句翻譯:會員享有福利有二:(1)在Bay書局買書享有75折優惠;(2)在閒情咖啡館消費茶點者,附送咖啡。
2. 為什麼不是coffee和bakery都是free啊?因為with,with在英英解釋中指:「having or carrying sth」,指「有、具有、帶有什麼東西」,比如:a girl with red hair. = a girl who has red hair.中文我們會說「一位紅髮女郎」,其實是指「一位帶有紅髮的女郎」,所以在本句中指的是「有在閒情咖啡館消費茶點者,才有免費咖啡」,with在法律中是一「附帶條件」,這是邏輯推理的方式,先要「有」後面的條件,前面的情形才「有可能」成立,所以coffee免費的情形,只有在有購買麵包、糕點時才可以成立。(bakery我覺得譯成「茶點」比較好,因為這個單字接在coffee前,此外在中文裡,「茶點」包括:麵包、糕點、茶、咖啡等等)
2008-03-28 14:27:43 補充:
這句with的用法,有點像法律上的「但書」條款,比如:小明的媽媽說:「小明你做完工課後可以去玩」,用法律的用語來解釋,是指:「小明可以去玩,『但是』必須做完工課後」。所以,「但書」必須先成立後,前面的情況才成立,本句的with就像「但書」。不知版主瞭解了嗎。
- linLv 51 0 年前
Free coffee with any bakery purchase at Casual Cup Coffee House
在第二項 benefit 中
(1) coffee免費的情形,只有在有購買麵包、糕點時才可以成立是嗎? 答: 當你在Casual Cup Coffee House購買糕點時,就可以獲得免費的咖啡。如果你不是會員,你單單買糕點是不會有免費咖啡可以喝的。
(2) 可以解釋一下 "with " 在這句的意思或用法嗎?
答: 就是"和"的意思。翻譯就會變成: 免費咖啡和任何在Casual Cup Coffee House所購買的糕點。如果你不買糕點,可是不會有任何免費咖啡可喝的。這就是為何在這要用"with"...就是有附帶條件的意思。
為什麼不是coffee和bakery都是free啊?
通常業者為了鼓勵或促銷,通常都會有這樣的附帶條件。
參考資料: ME - AhooLv 71 0 年前
我們的會員能享有額外福利:
灣區書局買書七五折
來閒情小調咖啡館, 消費茶點附送咖啡.
以上都沒有免費的.
PS. 我的老師說英國人很狡猾, 所以很多英文程度很好的律師打官司都敗訴, 因為他們只懂考偷服, 不懂的英文的詳解.
- 1 0 年前
(1) 這句其實是以下的簡化(此通常是用在廣告或新聞標題)
Coffee is free if you purchase any bakery at Casual Cup Coffee House.
所以當然只有bakery 是 free囉
(2) with 是介係詞 在此是 "有" 的意思
有任何麵包的購買時 咖啡是免費的
例如: Would you like to have your tea with sugar?
你的茶要 "加" 糖嗎(要有"糖"嗎)?
2008-03-27 00:52:58 補充:
亦或:
Coffee is free if you have any bakery purchase at Casual Cup Coffee House.
- 您覺得這個回答如何?您可以登入為回答投票。
- amigoLv 51 0 年前
在第二項 benefit 中
(1) coffee免費的情形,只有在有購買麵包、糕點時才可以成立是嗎?
[Yes]
為什麼不是coffee和bakery都是free啊?
[If coffee and bakery both are free, then the shop will close down sooner or later.]
(2) 可以解釋一下 "with " 在這句的意思或用法嗎?
在此可解釋為 "隨著 orㄧ起 "
參考資料: from myself