cosine 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

請幫我分析一下這個英文句子

"Martha Argerich’s playing of Ravel’s G major concerto was fabulous, and no more so than in an exceptional reading of the Adagio assai which was underpinned by a ravishing intimacy"

這裡的no more so than....是什麼意思?

整句是什麼意思?

謝謝

2 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    "馬莎・Argerich 的演奏混亂的G 主要協奏曲是美妙的,和如此比在由迷人的親熱加固"慢板極的例外讀書

    雖然不完整 , 但希望能幫到你

    2008-04-05 22:18:29 補充:

    no more so than....的意思是 : 如此比.......

    參考資料: 我, 我
  • 匿名使用者
    1 0 年前

    "馬莎・Argerich 的演奏混亂的G 主要協奏曲是美妙的, 和如此比在由ravishing 親熱加固" 慢板assai 的例外讀書

還有問題?馬上發問,尋求解答。