想請問這些校規可不可以做成中翻英^^?

像這類的條規,有沒有辦法翻譯成英文呢??

校規

第 九 條  懲罰種類︰

一、申誡。

二、小過。

三、大過。

四、定期察看(同時記滿二大過及二小過)。

五、退學。

六、開除學籍。

第十條 學生有下列各款情形之一者,予以記大過︰

公然為猥褻行為或其他妨害風化行為,情節輕微者。

挑撥離間惹事生非者。

有損校譽或有失學生本份者。

惡意批評態度傲慢或侮辱教職員工者。

2 個解答

評分
  • 小君
    Lv 6
    1 0 年前
    最佳解答

    Regulations

    9 types of penalties:

    1, Shen commandment.

    Second, small-off.

    Third, too.

    4, inspected regularly (at the same time incurring two large and two small off-off).

    5, drop out.

    6. Expulsion.

    Article 10 students and one of the following sections of circumstances, being recorded a major demerit be:

    Brazen indecent acts or other acts of prejudice weathering, to a minor.

    To sow discord provoked.

    Fitch detrimental to the school or lose part to the students.

    Criticized the attitude of arrogance or malicious insult to staff.

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • TooYa
    Lv 7
    1 0 年前

    當然任何東西中翻英都可以啦,但唯一的問題是:你英文版的校規,給誰看?

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。