no_nickname 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

請問/when/where possible這句的文法結構?

Where possibe, staff were given the opportunity to determine their working schedule within the limits of clinical needs?

where possibel請問是省略那裡而變來的?謝謝

已更新項目:

兩人的回答不太同方像,一種是there was另一種是it was的,者兩種都成立嗎 ?謝謝兩位

2 個解答

評分
  • Yehoo
    Lv 6
    1 0 年前
    最佳解答

    Where possible, staff were given the opportunity to determine theirworking schedule within the limits of clinical needs.

    由原句來看, where possible應是由附屬子句簡化而來的

    所以, 這個where應該是連接詞

    如果還原子句, 該子句中一定要有主詞和動詞

    可以改為

    Where it was possible, staff....

    Where the condition was possible, staff...

    而這裡的it 或 condition 指的就是 the condition for the staff to determine their working schedule

    Where it / the condition was possible, staff were given the opportunity to determine their working schedule within the limits of clinical needs.

    在條件 / 情況可能的地方, 工作人員--於客觀需求的限制下--有機會決定自己的工作計畫

    (clinical 我解釋為"客觀的", 如果此句和醫學有關, 也許就要解釋為"臨床的"較適合)

    參考資料: 個人見解
  • 1 0 年前

    Where (there was) possible, staff were given

    the opportunity to determine

    their working schedule within

    the limists of clinical needs.

    Glad to help!

    參考資料: Grace TA's brain
還有問題?馬上發問,尋求解答。