博鈞 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

請高手幫忙翻譯這段有關組織行為學的英文段落

Work groups are not unorganized mobs. Work groups have properties that shape the behaviors of members and make it possible to explain and predict a large portion of individual behaviors within the group ,as well as the performance of the group itself. Roles,norms,status,group size,and the degree of group cohesiveness are some of these properties.

3 個解答

評分
  • Hon
    Lv 5
    1 0 年前
    最佳解答

    工作團隊並非沒有組織的烏合之眾。工作團隊會具備一種可以形塑其成員行為的特質,而使人可能依該特質去解釋及預測其組成成員大部分的個人行為,這也同樣的適用在整個團隊本身的表現上。角色、規範、地位、團隊規模及團隊凝聚力都屬於這些特質

  • Naoko
    Lv 4
    1 0 年前

    工作群體並不是無組織的烏合之眾。工作群體有形成成員行為的特質,和使它有可能解釋及預測到大部份集團內部的個人行為,以及團體本身的表現。職責、規範、地位、團體規模和集團的凝聚力程度就是其中的一些特質。

    Work groups 工作群體 / 工作組

    mobs 烏合之眾 / 暴民

    properties 特性 / 特質

    shape 形成

    predict 前瞻 / 預測

    as well as 也 / 還 / 而且 / 以及

    Roles 職責 / 任務 / 角色

    Norms 標準 / 規範 / 準則

    Status 身份 / 地位 / 職位

    degree of group cohesiveness 集團凝聚力的程度

    參考資料: myself - human resources specialist
  • 1 0 年前

    謝謝你的回答!

還有問題?馬上發問,尋求解答。