請幫忙翻譯下列西班牙文~謝謝

El hoy pasado ,no entiendo que estoy como felices

El amor es ciego!!

tengo que me separar a el

ps.la cosa es screto con mi mejor amigas por eso no os puedéis traducís de ustedes

已更新項目:

這是一個我很好的朋友所寫的

她前面還有打一些中文 我看了有些著急

請問可以試試看 翻譯嗎?

她寫時文法可能不是這摸正確

謝謝 !!

3 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    昨天 我不知道為什麼會高興

    愛情是盲目的

    我真的需要離開他

    PS這是我跟我姊妹們之間的秘密 所以我不能翻譯給你們知道

    應該是這樣的 因為文法....很怪 但是大致的意思是這樣 加了一些白話文 唸起來也比較通順

    參考資料: 自己
  • 信偉
    Lv 4
    1 0 年前

    為時今天, 沒有我獲悉, 我是像愉快

    愛是輕率!

    我必須分離我

    ps.la 事是screto 與我的更好的朋友為您不翻譯對您您的那個原因pued3eis

    2008-04-23 01:40:42 補充:

    翻譯不是很好請見諒

    參考資料: 翻譯網頁
  • 1 0 年前

    發問的大大~ 文法好像有問題哦...

還有問題?馬上發問,尋求解答。