Listen 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

電話卡 網卡等等怎麼用英文說咧

電話卡不是phone card

call card , calling card都對嗎

儲值卡是value-stored card

上網用的那種卡片怎麼說咧

還有一些

等等post上來

thx

已更新項目:

我那外籍老師在問

板擦機英文怎麼說咧

他說他在美國沒看那種東西

哇咧

他都不知道了

我哪會知道咧

還有

@com.tw

com是company還是commercial

學校老師說是company

3 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    電話卡 – call card或calling card

    儲值卡 – pre-paid card

    網卡 – wireless network adapter

    板擦機 – eraser (這個字就可以表達了, 若是電動的那種, 可以說 automatic eraser或electronic eraser, 如下圖)

    @com – 是company的意思

    板擦機

    Category :

    Office supplies->Stationery->eraser

    圖片參考:http://www.commerce.com.tw/datas/9/c/e/A0000805/sh...

    2008-05-02 02:04:14 補充:

    本人曾在無線網路公司擔任PM,中文雖然稱為"卡",可是事實上它是一種"介面",所以英文用adapter,請參閱Linksys產品網頁說明,它們的所有網卡類都稱為adapter,這也是網路業界通用的產品名稱

    http://www-uk.linksys.com/servlet/Satellite?c=L_Pr...

    參考資料: Claudia自己的查閱
    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • 1 0 年前

    為何網卡要用adapter這個字呢???

    2008-05-06 23:52:58 補充:

    是齁

    我還不知道網卡幹麻用的==

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • 立屏
    Lv 6
    1 0 年前

    一般不說 Vaule-Stored Card,

    而是 Pre-Paid Card。

    上網用的可以稱為 internet access pre-paid card

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。