Peter 發問時間: 娛樂與音樂音樂其他:音樂 · 1 0 年前

請西班牙文高手幫忙翻譯Mi Credo歌詞

Por donde vayas ire

Con una benda en los ojos

Lo que decidas hare

El amor cuando es verdad es uno solo

No me preguntes por que

he sido bueno contigo

Solo se que eres mi religion

Que me importa si le llaman fanatismo

Coro

Sin ti yo no soy el mismo eres mi credo pedazo de cielo

Abrazame fuerte

Mi trebol de buena suerte

Prefiero morir junto a ti

A no verte

(Oye mija por donde quiera que vayas ire con una benda en los ojos

Por que te amo te amo te amo K -paz De La Sierra)

No me preguntes por que

he sido bueno contigo

Solo se que eres mi religion

Que me importa si le llaman fanatismo

CoroX2

Sin ti yo no soy el mismo eres mi credo pedazo de cielo

Abrazame fuerte

Mi trebol de buena suerte

Prefiero morir junto ati

A no verte

4 個解答

評分
  • 匿名使用者
    1 0 年前
    最佳解答

    Mi Credo : 我的經書

    Por donde vayas ire : 你要到了哪裏

    Con una benda en los ojos : 眼晴覆蓋著紗布(布條)

    Lo que decidas hare : 如果你決定了,我就跟著你

    El amor cuando es verdad es uno solo : 真愛只有唯一一個

    No me preguntes por que : 不要問我為什麼

    he sido bueno contigo : 我曾待你好

    Solo se que eres mi religion : 我只知道,你是我的宗教

    Que me importa si le llaman fanatismo : 我也不介意什麼叫做熱狂

    Coro : 合唱

    Sin ti yo no soy el mismo eres mi credo pedazo de cielo : 沒了你,我再也不一樣, 你是我的經書,天上的一塊

    Abrazame fuerte : 用力抱著我

    Mi trebol de buena suerte 我的幸運的酢漿草

    Prefiero morir junto a ti : 如果沒遇見你,我寧願跟你一起死去

    A no verte

    (Oye mija por donde quiera que vayas ire con una benda en los ojos :(聽到了,我的女兒,不管你到了哪裏,眼上覆蓋著紗布(布條):

    Por que te amo te amo te amo K -paz De La Sierra) :因為我愛你.我愛你.我愛你. K - 山谷和平 )

    No me preguntes por que : 不要問我為什麼

    he sido bueno contigo : 我曾待你好

    Solo se que eres mi religion : 我只知道,你是我的宗教

    Que me importa si le llaman fanatismo : 我也不介意什麼叫做熱狂

    CoroX2 : 二人和唱

    Sin ti yo no soy el mismo eres mi credo pedazo de cielo : 沒了你,我再也不一樣, 你是我的經書,天上的一塊

    Abrazame fuerte :用力抱著我

    Mi trebol de buena suerte : 我的幸運的酢漿草

    Prefiero morir junto ati : 如果沒遇見你,我寧願跟你一起死去

    A no verte

    2008-05-04 01:17:00 補充:

    A no verte 已補在上一段

    參考資料: yo, ywc
  • 匿名使用者
    7 年前

    發問者你好:

    幫你歸類好了,詳細資料在這邊

    http://*****/zRtHM

    希望其他回答者也認同我意見^^

  • 1 0 年前

    K-paz de la sierra 的主唱**了

  • 1 0 年前

    請問你是要翻成哪一國語言?

還有問題?馬上發問,尋求解答。