匿名使用者
匿名使用者 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

有人可以翻譯一下此篇英文文章嗎?

可否翻譯一下呢?

Bush says American consumers are on their way to better days

AP

Published: May 04, 2008, 00:12

Maryland Heights, Missouri: President George W. Bush, buoyed by a batch of economic news that was not as bad as expected, predicted that Americans are on their way to better days.

"I know it's tough times, and I know you're having to pay more at the fuel pump than you want," Bush said. "But this economy is going to come on. I'm confident it will."

After months of talking of the economy's resilience, Bush was able to pivot his latest pep talk off some encouraging signs - at least relative to the gloomy indicators of late.

Employers cut far fewer jobs in April than they did in March, although it was the fourth straight month of slashed payrolls. The unemployment rate drop-ped slightly, from 5.1 per cent to 5 per cent, which was a better-than-expected showing.

Elsewhere in the economy, the dollar gained a bit of strength, and there were even signs that food prices may be easing. Bush, reflecting on the weak and stagnant growth of the economy over the first quarter of the year, said, "That's not good enough for America." Still, he said, consumers are just now starting to get relief from an economic package approved in February.

Rebate cheques of up to $600 for individuals and $1,200 for families began heading toward people's mailboxes or directly into their bank accounts last week.

Bush called it a "robust attempt to inject life" that hasn't really kicked in yet.

The president's comments, to employees at a technology plant in this St. Louis suburb, were his latest attempt to show he understands the pinch on millions of working families.

Democrats, in a deepening rift with Bush over how to help the economy recover, maintain his rhetoric shows he's out of touch. Democratic leaders in Congress want more relief to be provided, including additional unemployment benefits.

2 個解答

評分
  • 匿名
    Lv 5
    1 0 年前
    最佳解答

    布希說美國消費者在他們去更好的天APPublished的路上︰ 2008年5月04日,00︰12馬利蘭高度,密蘇裡︰ 喬治W 總統。 布希,被沒有期望壞的一批經濟新聞用浮標指示,預言美國人在他們去更好的天的路上。 "我知道艱苦時間,我知道你必須支付更在你想要的油幫浦," 布希說。"但是這經濟將要發展。我自信它將。 "在談論經濟的彈性的數月之後, 布希能最新的樞他的鼓勵的話離鼓勵的一些簽字-至少與陰沈指標的晚有關。 雇主減少非常少工作在他們在3月內做,雖然這是亂砍的薪水名冊的第4 直的月的4月。 稍微的失業率下降ped,從百分之5.1到百分之5,這是一好於預期的顯示。 在經濟過程中在別處,美元增加一點力量, 有甚至簽字食品價格可能是緩和的。布希,在這一年的第一季度考慮經濟的弱和停滯的發展,說," 那對於美國來說不夠好。 " 仍然,他說,消費者現下開始得到一個經濟包裹在2月內批准的減輕。 或者直接進他們的銀行賬戶上周個人的回扣最多600 美元的支票和家庭1,200 美元開始朝人的信箱前進。 布希叫它一" 注入生命的堅定的嘗試" 那還其實沒捐款。 總統的意見,對雇員在一項技術賦予這街民主黨人,在加深與布希的裂縫結束怎樣幫助經濟恢復內,主張他的修辭顯示他失去聯繫。在國會的民主的領導人想要更多的減輕被提供,包括附加失業津貼。

  • 1 0 年前

    Bush說,美國消費者對他們的方式,以更好地天

    發布日期: 2008年5月4日, 0時12分

    馬里蘭高地,密蘇里州:美國總統Bush,鼓舞了一批經濟新聞,這是並不及預期那樣糟預言,美國人對他們的方式,以更好地天。

    “我知道它的艱苦的時候,我知道您付出更多在燃油泵的比你想要的, ”布什說。 “但這個經濟正處於來對。我有信心它會” 。

    經過數個月的談美國經濟的出色彈性,布什能夠樞軸他的最新義PEP談小康了一些令人鼓舞的跡象-至少在相對暗淡的指標已晚。

    雇主削減少得多的工作在4月比,他們在3月,雖然這是連續第四個月的削減就業機會。失業率下降- ped輕微,由5.1 %至5 % ,這是一個較預期為佳,顯示。

    其他地方的經濟,美元積累了一點實力,甚至有跡象表明,糧食價格可能會緩和。布什,反映了對弱者和停滯不前的經濟增長較今年第一季度,說: “這還不夠好,為美國” 。還有,他說,消費者現在剛開始獲得救濟,從經濟一攬子2月批准。

    退稅支票高達600元,為個人和$ 1200的家庭開始走向人民的信箱或直接存入他們的銀行帳戶,上星期。

    Bush稱它是“強勁的企圖注入生命” ,並沒有真正展開,但在。

    主席的意見,僱員在技術廠房在這聖路易斯郊區,他的最新嘗試,以顯示他能理解夾以百萬計的工人家庭。

    民主黨人,在深化裂谷與布什如何幫助經濟復甦,保持他的言論表明,他的脫離。民主黨領袖在國會希望有更多的救濟擬提供的,包括增加失業救濟金。

    參考資料: 我只是大概大概,如有錯誤請原諒
還有問題?馬上發問,尋求解答。